Translation of "convenient or you" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Where's convenient for you? | どこが都合がいい |
You were so convenient. | お前がうってつけだった |
Convenient! | 本当か |
more than was at all agreeable or convenient. | 主は私たちを助け 彼らは完璧な悪魔です マークがダウン後退を見出し 言った |
When it's convenient they call themselves parents or children. | 一方新たな担い手である |
How convenient. | 近いのね |
Highly convenient. | まさに好都合 |
How convenient. | 都合の良い話だ |
How convenient! | マグ 超テキトー |
When is it convenient for you? | 何時がご都合がいいですか |
Simple. Economical. Convenient. | あなたの見たいビデオを楽しむまったく新しい方法 |
Proximity,that's convenient. | 出来すぎだ |
So, when is it convenient for you? | いつ都合がいいですか |
When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか |
When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか |
When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか |
Would 8 30 be convenient for you? | 8時30分ではご都合はいかがですか |
Come whenever it is convenient to you. | 都合のいいときいつでもいらっしゃい |
Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか |
You're gonna die here, you know. Convenient. | おまえはそこで死ねるんだ 好都合じゃないか |
Call me if you can, whenever's convenient. | 都合がいい時に電話して |
That's convenient, isn't it? | そりゃ便利だね |
That's gotta be convenient. | 効率的でしょうね |
Well, ain't that convenient. | 都合がいいな |
You can come whenever it is convenient for you. | いつでも都合のいいときに来てくれてかまいません |
You may come whenever it is convenient for you. | いつでもあなたのご都合のよいときにおいで下さい |
And he said, That's convenient. | (笑) |
Would tomorrow evening be convenient? | 明日の夜はいかがです |
Even when it's not convenient. | 不便であっても法を守るんだ |
Please call me whenever it is convenient to you. | ご都合がよろしければ いつでもお電話下さい |
When will it be convenient for you to come? | おいでくださるのはいつが都合よろしいですか |
What time is convenient for you on June seventh? | 6月7日は何時が都合がいいですか |
Please drop in when it is convenient for you. | 都合のいい時にどうぞお立ち寄りください |
Tomorrow is convenient for me to call on you. | 明日あなたを訪問するのが 私には都合がよい |
Tomorrow is convenient for me to call on you. | 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな |
Please go at the most convenient time for you. | 都合のいい時に行ってください |
Yeah, well, location's pretty convenient, wouldn't you say, Linc? | そうだな スクデリの事務所は簡単では ? |
You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ |
Come and see me when it is convenient for you. | 君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい |
We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう 君の都合はいいかい |
Come and see me whenever it is convenient to you. | いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい |
Please call on me when it is convenient for you. | ご都合の良いときにいらしてください |
Please call on me when it is convenient for you. | 御都合のよいときに おたずね下さい |
Please call on me when it is convenient for you. | あなたの都合のよいときにおいでください |
Will it be convenient for you to start work tomorrow? | 明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか |
Related searches : Necessary Or Convenient - Convenient To You - Convenient For You - Or You - You Or I - Or Would You - Or Will You - Or You May - Or Do You - You Or Me - Or You Can - Or Are You - You Or Your