Translation of "core business issues" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Drugs started as a sideline, then became their core business. | ホテルを 所有してます ドラッグと売春は 始めは副業でしたが |
CORE | CORE |
So the project really addresses these three core issues in a new and exciting way, I think. | それも 私が思うに 斬新で刺激的な方法で さて 私達のヒーロー 牡蠣に話を戻しましょう |
Dublin Core | Dublin Core |
IPTC Core | IPTC Core |
Core Developer | コア開発者 |
Core developer | 中心的開発者 |
core developer | コア開発者 |
Core developer | コア開発者 |
Apple core ? | カジキ |
Nishimura, core | 盆 西村君 芯 |
Manpower issues. | 人員不足で |
Medical issues? | 医者が |
You said issues. What are the other issues? | あなたは 問題 と言った 他にどんな問題があるの |
Former Core Developer | 以前のコア開発者 |
Former core developer | 以前の中心的開発者 |
Core engine developer | コアエンジン開発者 |
Maintainer, Core Developer | メンテナ コア開発者 |
Reactor core temperature. | 炉心温度 |
your core values. | 君自身の内なる価値を |
Discussing look'n'feel issues | ルックアンドフィール に関する 議論 |
They're human issues. | マイケルには彼の話の前に 彼の仕事に感謝することを伝えたかったのです |
Any health issues? | 健康に問題が |
Or amphetamine issues. | アンフェタミンか |
Don't have a session on analysis in business and issues, and then a session on storytelling and inspiration. | セッション構成にはしないで下さい だめです 様々な話題を混ぜてください |
digiKam Core Image Plugin | digiKam コア画像プラグインName |
Author and Core Developer | 作者と中心的開発者 |
Qt4 CMake Core application | Qt4 CMake コアアプリケーションComment |
Initiator and core developer | 創始者 コア開発者 |
Define your core values. | あなたは何を実行しますか |
Easy with this core. | コアを優しく扱え 我々のM. |
Tungsten core, armor piercing. | 芯がタングステンの徹甲弾 |
Still left with core | 芯が残るよ |
Shall you have the male issues, and He the female issues? | あなたがたには男子があり かれには女子があるというのか |
Mostly the issues there are legal issues and breaking copy protections. | そういう問題をたくさん乗り越えましたが |
So they think that gender issues is synonymous with women's issues. | 用法が混乱しているのです |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
And then, there's business model issues about how to try to effectively market it and get it to people. | 人々に届けるかというビジネスモデルの問題があります でも 少なくとも 絶版と版権期限が過ぎた本については |
Discussion of licensing issues | ライセンス に関する 議論 |
Internationalisation and documentation issues | 各国 語 へ の ローカライズ に関する 情報 (ユーザ の メーリングリスト や WEB サイト も 含め て) について は 上記 URL の 翻訳 チーム の ページ を チェック し て 下さい |
Internationalization and documentation issues | 国際化とドキュメント関連 |
Related searches : Core Business - Business Issues - Core Business Unit - Core Business Field - Core Business System - Core Retail Business - Core Business Segment - No Core Business - Core Business Goals - Strong Core Business - Core Business Processes - Core Business Activities - Core Business Strategy - Core Business Operations