Translation of "coronary atherosclerosis" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Atherosclerosis - translation : Coronary - translation : Coronary atherosclerosis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Coronary vessels So, coronary artery and vein.
動脈は大動脈から分岐します これが大動脈の最初の分岐です
Yes. Coronary.
注意したのに 彼は聞こうとしなかった
He's dying. Coronary blockage.
冠状動脈の閉塞よ
Cause coronary thrombosis, acute.
君はスタンガーフォードの 巡査に確認できる...
So this formation of these plaques we call atherosclerosis.
これがどんどんできると
Coronary heart disease would be redundant, because coronary is already referring to the heart.
だから単に心臓病という
And so specifically you might hear about a coronary artery, or a coronary vein, but together you can call them coronary blood vessels.
ここにある血管を総称して冠状血管といいます この環状血管は心臓の筋肉に酸素を供給しています
And these are called coronary arteries.
僕と君からみて右のこれ
If this isn't a coronary... well...
まあ 心臓発作だ 何だ
He's got a beer belly in his coronary arteries.
Bは女性 スッキリしています
There's subclinical atherosclerosis, subclinical hardening of the arteries, obviously linked to heart attacks, potentially.
明らかに心臓発作に つながる可能性が高いです 傑作なのは 無症候性ニキビ です
That's what we call coronary artery disease, or heart disease.
つまり冠状動脈不全とか心臓病を引き起こすんだ
It also dilates the coronary arteries, so it stops angina.
この発見の画期的なところは
And let me actually show you where the blood vessels come from. These are called coronary vessels I just write the word coronary here.
まず冠動脈と冠静脈です
Well, these vessels, all of them, together are called coronary vessels.
先ほど動脈 静脈という言葉が出てきましたが
Actually in people with atherosclerosis they have compensation so they actually start looking a little different.
血液が硬くなり始めた直後ということにします
So these coronary blood vessels are actually serving the heart muscle itself.
心臓は何万個という細胞からできています
This right over here is called the left coronary artery or LCA.
この赤いのを右冠状動脈という
So this causes coronary artery disease, which is sometimes called heart disease.
冠状心臓病じゃ余分だね だって冠状ってことは心臓をすでに連想させてるからね
His heart was fine then. A coronary can hit anybody, any time.
ああ 君とダグ アーウィンは...
The fact is, I went there to recuperate from a coronary attack.
かなり重症だった
The syndrome, the female pattern now is called microvascular coronary dysfunction, or obstruction.
微小冠血管機能障害 または微小冠動脈塞栓と呼ばれています MRIを使うもう一つの利点は
A means to determine if there's a complete blockage of a coronary artery.
皆さん それが心臓発作です
Officially, they're characterizing that it was a coronary brought on by systemic shock.
公式には冠状動脈が原因よ
And this right over here in red is called the right coronary arteries or the RCA.
人々が閉塞されたとか詰まったとかいうのは
Not only coronary heart disease just is not getting enough oxygen, now they are actually dead.
酸素が奪われて細胞が死に 組織も壊死を起こす これが心臓発作
40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care.
冠状動脈疾患の 患者の 40 は 不完全あるいは 不適切な治療を受けています 喘息患者や
In this non compliant person's vessels they actually look basically the same. It is not going to look any different. You've got your atherosclerosis.
ここに硬化があります これが拡張期と収縮期の違いです
And so when people talk about arteries getting blocked or getting clogged, they're talking about the coronary arteries.
この冠状動脈に関してのことなんだ この動脈心臓に血液を供給している
At that time, much of the fat in the American diet was still not directly linked to coronary heart disease.
冠血管疾患の直接の原因とは思われていませんでした 私が医学生だった頃から 少し後に
So, those cells are going to need blood vessels supplying them as well. So, that's what the coronary blood vessels are.
これが冠状血管の役目です
Well if the main job is to serve the needs of cells, then the coronary vessels fall under the systmic flow.
細胞に酸素を供給するという点からは 冠状血管は体全体の循環だと言えます
You can imagine when heart tissue begins to die, this is even worse than what we were describing with coronary heart disease.
心臓病だけでなく 酸素が足りないと死につながる
In fact scientist are theorizing that this age proteins may play an important role in the development of atherosclerosis, as well as certain complications of diabetes and chronic kidney failure.
アテローム性動脈硬化や ある種の糖尿病と慢性腎不全の合併症の発生の理論です
Now you've probably the heard the term 'Coronary Heart Disease' or maybe just 'Heart Disease'... these three things are all the SAME thing.
もしくはただの心臓病 これら3つは同じことなんだ これらは狭窄 それに伴う虚血 血流低下 機能低下を
This is the mechanism by which you lower blood pressure, by which you dilate the coronary arteries also, to let the blood be supplied with the heart.
冠状動脈心臓から血液を送り込むために 拡張します これは紫外線の効果 つまり 太陽光の効果を示す別のデータです
And these coronary vessles they actually come right off the aorta here and here. So they kind of come off the aorta right away, they are the first branches off the aorta, actually.
ここから体中に血液が送られてゆくのです
Now if you have stenosis in one of your blood vessels, and it leads to ischemia then the muscles, and let's just say this a coronary artery here... the muscle cells over here are going to get less oxygen.
筋肉に影響がおよび これが冠動脈 ここの筋細胞の酸素が減少する この筋細胞が十分な酸素を得られないので シンプルに図示するよ
If the average age in your country is 45 to 55, now the average person is looking at diabetes, early onset diabetes, heart failure, coronary artery disease things that are inherently more difficult to treat, and much more expensive to treat.
平均的なのは 早期の糖尿病 心不全 冠動脈疾患などです 治療がより難しく 医療費がより高い
The other symptom that actually might occur when someone has coronary heart disease, where they have obstruction or this ischemia or this deprivation of oxygen downstream from this obstruction, is that they might experience this kind of strangling chest pain
ほかの症状を引き起こすこともある 酸素が足りなくなると絞め殺すような胸痛が起こる これを狭心症(angina pectoris 又はangina)という
Now suppose you live in a certain part of a certain remote place and you have a loved one who has blockages in two coronary arteries and your family doctor refers that loved one to a cardiologist who's batting 200 on angioplasties.
辺鄙な所に暮らしていて 大事なご家族の 2本ある冠動脈に閉塞が生じて
There's a second big project, recently funded by the Wellcome Trust in this country, involving very large studies thousands of individuals, with each of eight different diseases, common diseases like type 1 and type 2 diabetes, and coronary heart disease, bipolar disease and so on to try and understand the genetics.
最近 ウェルカム トラスト 研究者支援団体 から 研究費提供を受けています 1型および 2型糖尿病 冠動脈性心疾患 双極性障害 など
And our colleagues in Washington, D.C. had recently published that when women have heart attacks and die, compared to men who have heart attacks and die and again, this is millions of people, happening every day women, in their fatty plaque and this is their coronary artery, so the main blood supply going into the heart muscle women erode, men explode.
論文を発表しました 女性が心臓発作で亡くなる時と 男性が心臓発作で亡くなる時を比べました

 

Related searches : Accelerated Atherosclerosis - Coronary Arteries - Coronary Stent - Coronary Angiography - Coronary Bypass - Coronary Angiogram - Coronary Revascularization - Coronary Care - Coronary Event - Coronary Risk - Coronary System - Coronary Tree