Translation of "corporate business law" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Corporate? | ホントですか |
Corporate B. | 私達が引き換えに欲しい物は保険のプレミアムです |
Corporate merger? | 吸収合併か何か |
Corporate Laundromat. | なるほど |
A corporate recruiter. | 人材を探している |
I'm gonna kick his corporate butt. He has no business sticking his nose in my department. | あの金儲け野郎 私の仕事の邪魔はさせない |
So AAA corporate bonds. | その会社は本当に良いキャッシュフローを持っている |
Managed their corporate accounts. | 会社口座を管理 |
VP of corporate relations. | 副社長です |
In education, medicine, law, diplomacy, government, business and the media that exist today. | さまざまな 分野においてです 我々の政治指導者は少なくとも ある程度の科学知識を持つべきです |
When we measure corporate performances, we don't include our impacts on nature and what our business costs society. | 環境に与える影響は考慮されてません 社会に与える負荷も 改めなければなりません |
Corporate espionage is wildly illegal. | あまりにも違法性が高いわ |
Talk to Jenkins in corporate. | 会社のジェンキンに話をしろ |
Corporate results deteriorated because of recession. | 不況のため企業業績は悪化した |
Corporate results in Japan have improved. | 日本の企業業績は改善した |
Compassion takes on a corporate dynamic. | 私はブラッドワース通りの テーブルを囲んでやったことは |
Quick example from the corporate world. | フェデックスのモットーは 人 サービス 利益 です |
They're annual budget for corporate espionage | 連中のスパイ活動予算は |
Corporate brainwashing. Turns them into robots. | 会社に洗脳されて ロボットみたいに なってるんだ |
Yeah, I got you Corporate approval. | 会社にも了解させた |
Law. | アルゴリズムはコンピュータサイエンスの領域の外でも |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
Corporate governance and accountability are being strengthened. | コーポレートガバナンスや説明責任を強化している |
The corporate headquarters is in Los Angeles. | 同社の本社はロサンゼルスにあります |
So you sell these AAA corporate bonds. | これらは非常に価値があります |
You could do it with corporate debt. | 会社の債権でも それをする事が出来ます |
The way soccer players wear corporate logos? | サッカーみだいに 企業広告体に貼り付けでよ |
I understand you had a corporate theft. | 私はあなたが企業の盗難を_ていた理解しています |
That's what these corporate retreats are about. | こういう会社の研修ってのは そのためのものだ |
It's in a Laundromat. It's totally corporate. | コインランドリーの会社だ |
And he followed the law, which is same law as the law now. | そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ |
First Law | 鉄則その1 |
Coulomb's law. | 物理のビデオの中にあるクーロンの法則のビデオをおさらいしてもかまいません |
Actually, Law... | だからパーティって好きなのよ |
Whose law? | 誰の法律? |
Whose law? | 誰の法律が? |
Law school? | 法科大学 |
Harvard Law. | ハーバードのロースクール出身でしょう しかも 元検事だぞ |
Moore's Law is operative, but so's Murphy's Law. | マーフィーの法則も働いています 戦雲は消えていません |
Now Moore's Law is not some law of nature, like the law of gravity. | トランジスターの生産がどのような方向にいくのかを観測したものに過ぎません |
Yeah, he knows his law. If he'd known 10 cents about war surplus, we'd still be in business. | わし達は今も仕事を続けてる |
Related searches : Corporate Law - Business Corporate - Corporate Business - Business Law - Law Business - International Corporate Law - Corporate Insolvency Law - Corporate Law Practice - Corporate Securities Law - Corporate Law Firm - Corporate Tax Law - General Corporate Law - Corporate Law Issues - German Corporate Law