Translation of "costs for shipping" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What are the costs of jerseys and warehousing and shipping and cleaning, | Webサイトの開発や保守 顧客サービスなどのコストと |
I work for a shipping company. | 海運会社に勤めています |
Account for running costs | 実行コストのアカウント |
Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs. | 原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です |
They're shipping us out! | 明日の朝だぜ |
in a shipping container. | 輸送コンテナか |
You still have your shipping, cleaning and processing costs but your unit costs are now 55 and if you get 60 retention, your net for those customers who stay longer than a year is 86. | 1人当たりのコストは55ドルになりました 顧客維持率が60パーセントであれば 2年以上会費を払う顧客についての純利益は86ドルです お気づきのように この概算には |
Costs | コスト |
He worked at Ludwig's Shipping. | わかった ルートヴィヒ海運で働いてた |
Phone costs | 電話代 |
And that can have dramatic costs for us. | 昨年 アメリカ合衆国内だけでも |
It must've been broken during shipping. | 船積みの時壊れたに違いない |
The shipping lanes have been moved. | ご覧のように衝突のリスクは減りました |
It was called break bulk shipping. | 梱包された荷物が 一品一品積まれていたのです |
These robots we're shipping every day. | 全国の工場に納められています |
And he invented the shipping container. | ジョルジュ デ メストラルは サンダルに付いているのは虫ではありません |
He used to be in shipping. | 船舶関係よ |
This should be what you're looking for the shipping and employment records for Pier 32. | これは刑事の探しものです ピアー32の海運と就職ファイルです |
Daniel Häni For a company, taxes always mean costs. | そして経費はすべて売り上げに よって賄わなければなりません |
The same thing applies to the costs for infrastructure. | それを消費者が支払っているのです |
Sport costs money. | では最初の問題です |
Began working for the shipping company a week before the container was packed. | コンテナが格納される1週間前から 船舶会社で勤務 |
It must have been broken during shipping. | 船積みの時壊れたに違いない |
I think I'm in the shipping business. | 船会社の社員みたいだ |
Two hundred units are shipping out today. | 本日 200ユニット出荷します |
I tracked the shipping on the trigger. | 信管の出荷先を追跡しましたが |
What are my fixed costs? What are my variable costs? | 一番費用がかかるリソースや活動は何でしょう? |
Start by walking around the Machine and checking for any shipping or rigging damage | 次に 電気と圧縮空気がマシンに接続されていることを確認します |
One MRI scan costs 10 times what a digital mammogram costs. | デジタル マンモグラフィーの10倍です 遅かれ早かれ医療革新は |
And suppose for now, every other state costs you 3. | 吸収状態でないすべての状態に行為を割り当てた ポリシーを与え |
This is a shipping container. Built and works. | そして いろんなアイデア |
looking at the impact of shipping on whales. | 国連の国際海事機関は |
The building across the street is LeeRay Shipping. | 通りの向こう側のビルはリーレイシッピング |
Miraflores shipping docks, just outside of Panama City. | パナマの郊外にあるミラフロレス ドック |
Ryan Sikes, shipping clerk. Thinks he's a jackrabbit. | 出荷担当のR サイクス 犯人でしょう |
Strong industries have developed in shipping and computers. | 強い産業は 海外進出とコンピュータで... |
I'm looking at a stack of shipping manifests. | 行けそうにも無い |
And also a sample of your shipping plastic. | それとサンプルとして 出荷梱包用のプラスチックも |
It only costs 10.00! | たった10ドルだぜ |
A permanent costs extra. | パーマは別料金です |
Hugely expensive capital costs. | ここで構築する4つの独立した提案があります 溶融塩原子炉とその日付 市販 |
Every ticket costs 3. | チケットごと 3 を収集します |
And it costs 100,000. | それは建物を含んでいます |
It costs 5,20 CHF. | 価格の4分の1は経済基盤 つまり |
It costs you 100. | これを出費します |
Related searches : Shipping Costs - For Shipping - No Shipping Costs - Free Shipping Costs - Estimated Shipping Costs - Return Shipping Costs - Costs Of Shipping - Including Shipping Costs - Estimate Shipping Costs - Costs For - Responsible For Shipping - For Shipping Purposes - Ready For Shipping - Prepare For Shipping