Translation of "court receivership" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Since your father's death, your family's farm has been in receivership. | あなたの父の死以来 あなたの 家族の農場は 管財人にされています |
Court | コート氏 |
Well, in bankruptcy, the bankruptcy courts takes receivership of all of your assets. | 管理下に置きます 全ての資産を管理下に置きます 彼らは これらが幾らの価値か調査します |
Court Where? | ナイジェリアよ |
Divorce court. | 離婚裁判で てんやわんやなんですよ |
In court? | 薬を飲んでる それも書いてあったのか |
COURT SUMMONS | 法廷召喚状 |
In court. | 裁判でか |
He was in a court called the Veterans' Court. | この裁判所は |
Court Sleep. Woman | 行ったことある |
Woman Nigeria. Court | いや |
Five court appearances. | 5件の記録があります |
The court psychiatrist. | 法廷精神医だ |
In court. Really? | ああ 裁判 |
And they proclaimed the Tennis Court Oath. Tennis Court Oath. | そこで彼らが布告します 私たちが真のフランス国民議会 |
Wouldn't hurt the court. | ザック 次にご紹介する技術は 日本の企業 |
Queuing outside the court? | 午前11時は...現地時間で午後5時 同じだろ |
The Supreme Court decided. | 判決を下した どういった判決だったろうか |
Your record. Your court. | ちっぽけな郡裁判所 |
A little country court. | ちっぽけな町の |
At St. James' Court... | さて 王宮では |
It's useful in court. | 法廷では不利になるぜ |
Lord... leave the court | 私のただ一つの苦しみは陛下を失ったことです 子供たちの名において あなたを宮廷にとどめておく |
Order in the court! | 証人は答えてください |
Order in the court. | 静粛に |
You're due in court. | 法廷に出るぞ |
The District Court is ruled by politicians. We call it the Dice Court. | 落ち着いて |
The court judged him guilty. | 法廷は彼に有罪の判決を下した |
The court judged the case. | 法廷はその訴訟に判決を下した |
The court found him guilty. | 法廷では彼を有罪と判決した |
Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう |
The court made its decision. | 君は好きなだけ訪ねて来れる |
The Court of Appeal, please. | ゴッドフリードは 来ないさ |
It's the Supreme Court, right? | コンピュータと協力し合い 加速度計で測定したことだけで |
Came out in the court. | 死ぬほど僕を殴っていた |
Adjourn the court, young man. | 明朝まで休廷します |
The appeals court believed it. | レイ 僕は君がどう思ってるか 知りたいんだ |
We had some court cases. | 父は暗殺されました |
He identified it in court. | 証言した |
She cannot leave the court. | 女は法廷を 出てはならぬ |
You said so in court. | 法廷でそう言ってたわ |
We play on your court. | 君の出番ね |
Hello. Joseph Vlerick, court psychiatrist. | ヨゼフ ヴェリック 法廷精神医だ |
What's a court of law? | 裁判所は何ですか |
Induct her into the court! | 宮廷に住まわせるのを お止めにはならないではありませんか |
Related searches : Administrative Receivership - Official Receivership - In Receivership - Receivership Proceedings - Receivership Procedure - Placed Into Receivership - Bankruptcy Or Receivership - Going Into Receivership - Went Into Receivership - Put Into Receivership - Go Into Receivership - Fixed Charge Receivership