Translation of "cracker crumbs" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Crumbs! | 残飯だ |
Fire the cracker 3. | 3 2 1 0! |
A professional safe cracker? | プロ 金庫強盗のか |
Dining Without Crumbs | 笑 |
Crumbs on his jacketses. | 上着に食べ滓が... |
Yecch. This rice cracker is soggy. | あらやだ このお煎餅もう湿気ってる |
They'll need a professional safe cracker. | 奴らはプロじゃない |
To save your brother's cracker ass? | 誰が名乗り出るっていうんだ? |
The fish swam up for crumbs. | パンくずを食べに魚が浮き上がってきた |
Next time let the cracker beat his ass. | 次にやらせたら尻を蹴りあげるわよ |
'You're wrong about the crumbs,' said the Mock Turtle 'crumbs would all wash off in the sea. | 海 しかし 彼らは彼らの口に自分の尾が そしてその理由は ここでウミガメ |
That's what you're giving us! Your crumbs! | それしかやらない |
One rice cracker. (Note 'senbei' is a Japanese cracker made from rice, usually flavored with soy sauce, sugar, and or sesame seeds.) | せんべいを1枚 |
Hansel and Gretel had bread crumbs. I had Rigsby. | ヘーゼルとグレーテルは パンのくずを落としてた 僕は リグスビーを追ってた |
Adewale Taiwo, aka FreddyBB master bank account cracker from Abuja in Nigeria. | 銀行口座盗難の熟達者 ナイジェリア アブジャ生まれ 彼は その名の通りのニュースグループを開設しました |
Soylent crumbs! Two D's a kilo. Nothing cheaper in the market. | ソイレントくずが 1キロ2ドル 安いよ |
Her Royal Highness has decided to throw some crumbs to the peasants. | 田舎者にな |
'They have their tails in their mouths and they're all over crumbs.' | 'あなたはパン粉約間違っている とにせウミガメは言った パン粉がすべてで洗い流しなる |
Just remember, information, like crumbs, always trickles down to the vermin on the floor. | でも パンくずのように情報が いつも ちょろちょろ流れていく |
We were watching the bird eat the crumbs then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました その時 くしゃみをしたら あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました |
My favorite being, Cheese crumbs spread before a pair of copulating rats will distract the female, but not the male. | メスの気は散るが オスに変化はない です (笑) |
'Yes, but some crumbs must have got in as well,' the Hatter grumbled 'you shouldn't have put it in with the bread knife.' | パンナイフでそれを入れる必要があります 三月うさぎの時計を取り むっつりとそれを見て そして彼は彼のコップにそれを浸漬 |
laid the second floor, and swept out the shavings, would come out regularly at lunch time and pick up the crumbs at my feet. | 時間と私の足元にパンくずを拾う それはおそらく前の男を見たことがなかった そしてそれはすぐに非常に馴染みとなり |
It was an ordinary school night, desserts has long since ended and the last remaining crumbs of the chocolate chip cookies have been eaten, when I realized that both my teenage daughters were still sitting there and they were talking to me. | デザートを終えて 最後のチョコチップクッキーも きれいに平らげてしまったその後に |
Meanwhile also came the chickadees in flocks, which, picking up the crumbs the squirrels had dropped, flew to the nearest twig and, placing them under their claws, hammered away at them with their little bills, as if it were an insect in the bark, till they were sufficiently reduced for their slender throats. | リスが落ちていた 小枝と 彼らの爪の下にそれらを置く最も近いに飛んだ 彼らのほとんどでそれらを離れて打た それらが充分に減少したまでそれは 樹皮の昆虫であるかのように手形 |
I couldn't be expected to foresee that the scheme, in itself a cracker jack, would skid into the ditch as it had done but all the same I'm bound to admit that I didn't relish the idea of meeting Corky again until time, the great healer, had been able to get in a bit of soothing work. | それが行っていたとして溝に滑り止めが 私は私がしなかったことを是認するためにバインドされているすべての同じ 再び会議のコルクのアイデアを楽しむ 時間まで 偉大なヒーラーは なだめるような仕事のビットで取得することができていた |
A little flock of these titmice came daily to pick a dinner out of my woodpile, or the crumbs at my door, with faint flitting lisping notes, like the tinkling of icicles in the grass, or else with sprightly day day day, or more rarely, in spring like days, a wiry summery phe be from the woodside. | つららの鈴のようなかすかな飛び交う舌足らずのノートで私のドアでパン粉 草の中に または他の活発な一日に 一日の日には 以上のまれ バネのような日 で から針金夏らしい フェニルである |
Related searches : Graham Cracker Crumbs - Oh Crumbs - Fine Crumbs - Biscuit Crumbs - Cake Crumbs - Graham Crumbs - Steam Cracker - Soda Cracker - Oyster Cracker - Cracker Bonbon - Cracker Box - Cannon Cracker - Catalytic Cracker