Translation of "criminal guilt" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Guilt. | ああ |
Guilt? Relief? | ケイとの関係も話してやれ 隠し事はするなよ |
The guilt? | 罪悪感でしょう |
Guilt relieved. | 釈放だな |
Guilt maybe. | 罪悪感だよ たぶん |
Criminal! | 犯罪者 |
It's not guilt. | 刑事の仕事 |
Tormented by guilt. | 罪悪感に |
He's feeling guilt. | 彼はやましさを感じている 恥辱 |
Fear, shame, guilt. | 恐怖 恥 罪 |
What criminal? | 何の犯罪だ |
He admitted his guilt. | 彼は自分の有罪を認めた |
He confessed his guilt. | 彼は自分の罪を白状した |
He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した |
The byproducts of guilt. | 罪悪感のこと |
Objection. Guilt by association. | 異議あり 関連はありません |
The guilt is mine. | 私のせいだ |
He's admitted his guilt. | 本人は犯行を 認めてるんですね 牛丸 おう |
I feel guilt, Mal. | 自分の罪を感じてる |
You're a criminal. | お前が犯人だ |
Diego Given criminal | エミール 犯罪者か |
Emile Would criminal? | ドティ 場合 |
He's a criminal. | 自分の犯した罪から逃げようとしたのだ |
A war criminal. | 少なくともそう見える |
He's a criminal. | アルバースさんがここに よこしたんじゃないの |
This is criminal. | そして 二番目の女の子の物語に続きます |
You're the criminal. | お前が一番わかってるはずだ |
No criminal history. | 犯罪歴はない |
Criminal history's negative. | 犯罪歴なし |
Any criminal records? | 前科は |
I'm a criminal. | 俺は犯罪者だぞ |
Everything points to his guilt. | 何もかも彼の有罪をしめしている |
The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた |
The guilt lies with him. | その罪の責任は彼にある |
She frankly admitted her guilt. | 彼女は率直に罪を認めた |
He was tortured by guilt. | 彼は罪の意識にさいなまれた |
You feel deep, deep guilt. | 恐れが膨張しているのです |
Hunting freed me from guilt. | また 山には山菜やキノコ |
My anger outweighs my guilt. | 罪悪感より怒りが強い |
Something akin to survivor's guilt? | 罪の意識を感じた ことはないか |
Guilt is a useless emotion. | 罪悪感はムダな感情 |
Is that guilt or indifference? | それとも 無関心なの |
that guilt is always there. | どんな時も罪悪感が 俺を苦しめる |
Selfhatred, guilt, it accomplishes nothing. | 自己嫌悪と罪悪感は 何も生まなかった |
The criminal left footprints. | 犯人は足跡を残していた |
Related searches : Guilt Ridden - Collective Guilt - Guilt For - Guilt Pang - Survivor Guilt - Acknowledge Guilt - Have Guilt - Carry Guilt - Accept Guilt - German Guilt - Guilt Inducing