Translation of "cultivated" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Cultivated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They cultivated the land. | かれらは土地をたがやした |
The newcomers cultivated the immense wilderness. | 新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した |
The newcomers cultivated the immense wilderness. | 新たな入植者達がその広大な広野を開墾した |
That farmer cultivated a 200 acre plantation. | その農民は200エーカーの農園を耕した |
Good habits should be cultivated in childhood. | 良い習慣は子供時代に養うべきである |
She cultivated her mind by reading many books. | 彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した |
Individuality is not cultivated by distancing yourself from others. | 自分自身を深めていく その工程の中で作られていくもの |
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. | 稲作は雨の多い地域で行われている |
And I've cultivated a lot of resources. Anything you need, just ask. | 様々な情報源を 培ってきたんだ 何でも聞いてくれ |
In the lower part, cereals are grown, and in the shallows, fish and seaweed are cultivated. | さらにこういう浅瀬で お魚だとか藻だとか そういうようなものを育成すると ここででるCO2や排水が |
It continued to swear with that breadth and variety that distinguishes the swearing of a cultivated man. | 栽培マン それが再び減少 クライマックスに成長し 距離で離れて死亡し それに行く |
In all respects, it is believed that this sensitivity was cultivated by the four seasons in their hometown. | あらゆる感性を育ててくれたのは故郷の四季だったと思っている |
It seems to me, though man has cultivated the external world and has more or less mastered it | 多かれ少なかれ制約を受けるが 内なる世界では 自由なのだ |
Here in America, 90 percent of the corn cultivated is used to feed animals or to do oil. | トウモロコシの90パーセントが 飼料や油のために 栽培されています ボルネオの椰子のプランテーションです |
And nature is spread out all around us and it's not a menacing nature it's a beautiful cultivated nature | 脅迫的な自然ではなく 美しく洗練された自然です 陽気な鳥でいっぱいで |
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. | 気候の違いのため 同種の穀物が国の北部 東部においては収穫されていない |
so that they may eat of its fruit and what their hands have cultivated. Will they not then give thanks? | かれらはその果実を食べるが それはかれらの手が作り出したものではない それでも感謝しないのか |
Fashion is not only something you wear on the outside, it's cultivated by constant self evaluation, the desire for self improvement. | 自分自身を見つめなおして さらに良くありたいって向上心を培うものである つまり 自分自身の内側を作り上げ 磨き上げるものになってるんです |
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが それは今の私たちには価値のないものに見えるのである |
Paris, though this immense capital annually requires more than three hundred thousand cords, and is surrounded to the distance of three hundred miles by cultivated plains. | 三十万コードを必要とし の距離に囲まれています 耕作平原で300マイル この町ではどのように 木材の価格はほぼ順調に上昇し 唯一の問題は |
Our traditions have always known this, and that is why they have always cultivated stories at their heart and carried them forward in time for us. | 私たちの伝統は常にこれを知っていて だから真心で物語を育み 私たちのために それらを語り継いでくれたのです |
What, have they never journeyed in the land and seen what was the end of those before them? They were stronger in might than themselves, and they plowed the land and cultivated it more than they themselves have cultivated it. And to them, their Messengers came with clear signs, and Allah did not wrong them, but they wronged themselves. | かれら マッカの多神教徒 は 地上を旅してかれら以前の者の最後が如何であったかを 観察しないのか かれら 昔の人 は かれらよりも力において優れ 地を掘り起こし て耕作し またかれらよりも栄えていた そして使徒たちは明証を持ってかれらのところに来た アッラーがかれらを損ったのではない かれらが自ら自分を損ったのである |
What, have they not journeyed in the land and beheld how was the end of those before them? They were stronger than themselves in might, and they ploughed up the earth and cultivated it more than they themselves have cultivated it and their Messengers came to them with the clear signs and God would never wrong them, but themselves they wronged. | かれら マッカの多神教徒 は 地上を旅してかれら以前の者の最後が如何であったかを 観察しないのか かれら 昔の人 は かれらよりも力において優れ 地を掘り起こし て耕作し またかれらよりも栄えていた そして使徒たちは明証を持ってかれらのところに来た アッラーがかれらを損ったのではない かれらが自ら自分を損ったのである |
One of the last places on Earth where you still find people passionate about this idea of a trained, disciplined, cultivated memory, is at this totally singular memory contest. | 熱心な人々に会える 地上でほとんど最後の場所が このユニークな記憶コンテストなのです |
One of the really interesting things that I learned is that once upon a time, this idea of having a trained, disciplined, cultivated memory was not nearly so alien as it would seem to us to be today. | かつては記憶力を 訓練し 鍛え 高めることが 今ほど奇妙な事ではなかったということです |
And put forward to them the example of two men unto one of them We had given two gardens of grapes, and We had surrounded both with date palms and had put between them green crops (cultivated fields etc.). | かれらのために2人の者の比(輪?)を上げなさい 1人に対し われは2つのブドウの園を与え ナツメヤシの木でそれらを囲み 両園の間に畑地を設けた |
It is He who produces gardens, both cultivated and wild, and date palms, and crops of diverse tastes, and olives and pomegranates, similar and dissimilar. Eat of its fruit when it yields, and give its due on the day of its harvest, and do not waste. He does not love the wasteful. | かれこそは棚を備えた果樹園 また棚のない果樹園を創られる御方であり またナツメヤシや様々な味の異なった農作物 とオリーブ ザクロその外同類異種のものをも 創られた御方である 実が熟したならば食べなさい 収穫の日には 定めの喜捨を供出し 浪費してはならない 本当にかれは 浪費の徒を御愛でになられない |
Have they not travelled the earth and seen how those before them ended up? They were more powerful than them, and they cultivated the land and developed it more than they developed it, and their messengers came to them with clear signs. God would never wrong them, but they used to wrong themselves. | かれら マッカの多神教徒 は 地上を旅してかれら以前の者の最後が如何であったかを 観察しないのか かれら 昔の人 は かれらよりも力において優れ 地を掘り起こし て耕作し またかれらよりも栄えていた そして使徒たちは明証を持ってかれらのところに来た アッラーがかれらを損ったのではない かれらが自ら自分を損ったのである |
Have they not travelled through the land and seen what end their predecessors met? They were mightier than them they cultivated the earth more and built more upon it than these have ever built. Their own messengers also came to them with clear signs God did not wrong them they wronged themselves. | かれら マッカの多神教徒 は 地上を旅してかれら以前の者の最後が如何であったかを 観察しないのか かれら 昔の人 は かれらよりも力において優れ 地を掘り起こし て耕作し またかれらよりも栄えていた そして使徒たちは明証を持ってかれらのところに来た アッラーがかれらを損ったのではない かれらが自ら自分を損ったのである |
And did they not travel in the land to see what sort of fate befell those before them? They were stronger than them, and they cultivated the land and inhabited it more than them, and their Noble Messengers came to them with clear proofs so it did not befit Allah s Majesty to oppress them, but it was they who used to wrong themselves. | かれら マッカの多神教徒 は 地上を旅してかれら以前の者の最後が如何であったかを 観察しないのか かれら 昔の人 は かれらよりも力において優れ 地を掘り起こし て耕作し またかれらよりも栄えていた そして使徒たちは明証を持ってかれらのところに来た アッラーがかれらを損ったのではない かれらが自ら自分を損ったのである |
Related searches : Cultivated Plants - Cultivated Area - Cultivated Crops - Widely Cultivated - Are Cultivated - Is Cultivated - Cultivated Fields - Cultivated With - Cultivated Soil - Cultivated Strawberry - Cultivated Cabbage - Cultivated Rice - Cultivated Parsnip - Cultivated Plant