Translation of "customers are affected" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Affected - translation : Customers - translation : Customers are affected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How many are affected? | どのように多くの影響を受けていますか |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ |
Lin, Sen, first customers are here | リン 千 一番客が来ちまうぞ りん せん いちばんきゃくが きちまうぞ Lin, Sen, first customers are here |
Well, there are customers and there are competitors. | 顧客の評価において私たちがより性能の良い商品を |
Some plants are quickly affected by cold. | 寒さにすぐに影響される植物もある |
Customers. | 少し手助けが必要です |
Files affected | 影響を受けるファイル |
There are several customers in the restaurant. | レストランには客が数人いる |
Most of my customers are stupid people. | バカな客しかいない |
And men are affected by those rules too. | 私の父は3つの戦争で戦ったけれども |
What is it my customers are paying for? | その価値は? 私の会社の商品にそれを見いだせるか? |
What are the main customers of the future? | 高齢の方がいて 若い方がいる |
How are they going to keep these customers. | 次の取り組みを挙げています |
New customers. | 新しいお客だ |
Most creatures in the sea are affected by pollution. | 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている |
You'd be surprised how kids are affected by this. | 庭いじりは最も治療力のある 大胆不敵な行為だ |
It's not just the children who are affected, though. | ざわめき ドイツの研究で明らかになりましたが |
You'd be surprised how kids are affected by this. | ガーデニングは もっとも癒し効果があり |
And it's the poor people who are affected worse. | アフリカではすでに影響が出ています |
Sure I'm affected. | 気にしてるよ |
It affected you. | 考え方が変わったでしょう? |
Utilities are still rewarded when their customers waste energy. | 利益を得ていますが 消費者が節約をする事で 利益を上げるべきなのです |
And what do great customers do, great feeling customers? | 顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります |
Most living creatures in the sea are affected by pollution. | たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている |
They said, You are only of those affected by magic. | かれらは言った あなたは(ほ?)かれた者に過ぎません |
They said, You are only of those affected by magic. | するとかれらは言った あなたは(思?)かれた者に過ぎません |
But it's not just the carbonate producers that are affected. | 海洋の酸度に影響される |
Customers most likely. | 汚い言葉を言ったね |
We've got customers. | 今は顧客だそうだ |
I got customers. | 客がいる |
Worry affected his health. | 気苦労が彼の体に響いた |
Companies are losing control of their customers and their employees. | 制御を失いつつあります でも 本当にそうなのでしょうか |
Excuse me, gentlemen, these booths are for paying customers only. | すみませんが お食事のお客様の席で... |
The size of the bubbles is how many are HlV affected. | 南アフリカの悲惨な状況がわかります |
So now I want to show you that penguins are affected. | 話を二つします |
There are all sorts of different listings that are affected by a particular vote. | マシンはジョブをうまく処理し |
Customers can name the market. Customers want or need better performance. | 顧客は機能性を求め 通常は技術主導の市場である |
It's affected by the amount of lending that's occurring, it's affected by the number of transactions that are occurring in the economy. | それは 経済で発生しているトランザクションの数を受けます もし 貨幣供給が 実際の経済の生産力より速く成長するものによってのみ影響されると |
Good morning, my customers. | おはようございます |
Customers crush my toes | Customers crush my toes 客は爪先を踏みつける |
Yeah, I'm with customers. | 接客中だ |
My business, repeat customers. | うちのヤマだ 大事な客だ |
Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した |
Smoking has affected his health. | タバコは彼の健康に影響した |
The story affected us deeply. | その話に我々は深く心を動かされた |
Related searches : Affected Customers - Are Affected - Are Also Affected - We Are Affected - Are Being Affected - Who Are Affected - Are Particularly Affected - Are You Affected - You Are Affected - That Are Affected - Interests Are Affected - Are Most Affected - Are Not Affected - Which Are Affected