Translation of "cycle of events" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Cycle | Cycle |
Cycle | サイクル |
Cycle | サイクル |
She's moved out of a vicious cycle and into a virtuous cycle. | 正のスパイラルに入ったのです いくつかの問題についてお話ししてきたので |
Tragic set of events. | 悲しい出来事が続くね |
Cycle seconds | 回転する秒数 |
lysogenic cycle. | プロウィルス通常 本質的に経験していると |
Same cycle. | 同じパターンだ |
Think of it as a cycle. | 旅は英雄の日常に始まり 日常に終わります |
Events | 出来事 |
Events | イベントShort column header meaning default for new to dos |
Events | イベント |
Events | イベントObject name Object type |
Events | イベントComment |
Events | イベント |
Export location of the events | イベントの場所をエクスポート |
Export categories of the events | イベントのカテゴリをエクスポート |
Export attendees of the events | イベントの参加者をエクスポート |
Configure the presentation of events | イベントのプレゼンテーションを設定Keywords |
A shocking turn of events. | 衝撃的な結末です |
Horrible turn of events, Barbara. | 恐ろしい事件をお伝えしました |
Cycle Through Windows | ウィンドウを巡回 |
Audio Cycle Track | QShortcut |
Last election cycle, | ミット ロムニーを取材してました |
The birthdeath cycle? | 誕生と死の周期を どう思う |
I doubled cycle. | サイクルを倍にした |
What it's also about, just the little events, the events of the interpenetration of | 小さな物理的事象の集まりです 相互に貫通する ホッケンベリー 2つの星というか |
The cycle of blood is not regular. | 血液の循環 |
Select here the editorial cycle of content. | コンテンツの編集上のサイクルを選択します |
An unending cycle of life and death | koko ni chi no hana wa saku |
Well, carbon is part of a cycle. | 太陽から地球に1時間に 降り注ぐエネルギーは |
Counting the number of events that satisfy, over all the possible events | この確率を私たちは視覚化することができます |
The number of events that satisfy A over all number of the equally likely events | 全ての均等な事象の中で 条件Aに適っている事象の数です |
Because some cycle, there is a spot in the cycle, and you have not the same duty in the different parts of the cycle. | 自分の役目が変わってくるからです 考えてみてください 素晴しかったとは言いませんが |
And look at this whole range of cycle based innovations cycle that's a sprayer, cycle that generates energy from the shocks on the road. | 噴霧器自転車や 道の衝撃でエネルギーを蓄える自転車 道路を良くは出来ませんが |
An ironic turn of events, Genichirou. | お前の生まれないやニュース も |
So this exact series of events. | 私はこの順番で言いますよ 最初に弾いて裏が出て |
All of the equally likely events. | コインの場合 表の確率は 偏りのないコインが |
Outside are events of unimaginable violence. | 新たな命は 生まれても |
This turn of events is unfortunate. | これは予想外の出来事だ |
Especially after the events of today. | 特に今日の出来事の後に |
Calendar events | カレンダーのイベント |
Display Events | イベントを表示 |
Hotplug Events | Hotplug イベントComment |
Upcoming Events | 近日中のイベントComment |
Related searches : Turn Of Events - Preparation Of Events - Combination Of Events - Chains Of Events - Narration Of Events - Support Of Events - Tide Of Events - Monitoring Of Events - Direction Of Events - Scale Of Events - Details Of Events - Severity Of Events - Recollection Of Events