Translation of "damaged by customer" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Left by a customer. | 客の残り物だ |
The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました |
The plants were damaged by the frost. | その植物は霜で被害を受けた |
The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた |
This plastic is not damaged by fire. | このプラスチックは火によって損傷を受けない |
The crops were damaged by the flood. | 穀物は洪水の被害を受けた |
The sensors were damaged by the overload. | オーバーロードで センサーが破壊された |
Customer. Customer ? | お客さん 今 お客さんて言いましたね |
I was visited by a customer. | 私は客さんに来られた |
They marked the damaged goods down by 40 . | その店では傷物の値段を40パーセント下げた |
The plants were damaged by the late frost. | その植物は遅霜で被害を受けた |
Her good fame was greatly damaged by this. | このことで彼女の名声は 大いに損なわれた |
The crops were badly damaged by the storm. | 嵐で作物がひどくやられた |
We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました |
'Damaged Lady' | タイトル曲の名前は 淑女になれない です 別れたのにクールにできない女性のことです フレンチポップジャンルに強烈なサウンドを 絶妙に調和させた 淑女になれない 別れたのにクールにできない女性の気持ちを 率直に表現したタイトル曲 |
You're damaged. | あんたは傷ついた |
The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた |
has been damaged by a series of major earthquakes. | ...大地震によって 深刻な被害が出ています |
the other boy was too damaged by the incident. | もう一人は 事件に押し潰されていた |
Customer! | 5杯目のコーヒー 差し上げましょうか |
Customer! | 閉店時間なので |
Customer? | ハニ ハニ |
Customer, | 営業は終了したんですが |
Customer... | ここから |
Shuttlepods are damaged. | シャトルは故障中で 転送装置しか使えない |
Was something damaged? | 壊れたのか |
Something that's damaged. | 何か破壊的なもの... |
I brought you a customer. Customer? | あなたはそれらのいずれかが好きですか |
Customer I'm gonna pay cash. Customer | どうぞ |
As you know, Higashi Matsushima was severely damaged by the tsunami. | このように大変多くの津波被害を受けております そのなかでも特に酷かった |
Customer Got some plans for this. Customer | 冊を使いたいよ |
It damaged the gene. | これらは |
Hey... Customer... | 私は今いくら預りましたか |
Customer Huh? | 2 50の |
Customer 2.50? | 2 50の |
Customer 2.50? | はい 2 50です |
Customer Ooh. | すみません 何と言ったの |
Customer What? | え |
Customer Hey? | 冗談 |
Customer Sweet. | 2 50 |
Customer 2.50! | 2 50 |
Customer 2.50! | 2 50です |
A customer? | ご利用ですか |
Customer service. | カスタマー サービス |
These are the lenses that replace those that are damaged by cataracts. | 代わりに治療に使われます このブレイクスルーを達成できたのは |
Related searches : Damaged By Fire - Damaged By Transport - Delivered By Customer - Signed By Customer - Order By Customer - By Customer Request - Accepted By Customer - Confirmed By Customer - Supplied By Customer - Requested By Customer - By Our Customer - Ordered By Customer - Collected By Customer