Translation of "damages and remedies" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And multiple sclerosis damages myelin. | より健康でしっかりしたミエリンを作るために あなたの脳は多くのビタミンB群を必要とします |
Previously on Damages | 前回までは... |
Previously on Damages... | 前回は... |
Previously on Damages... | 前回までは... |
Previously on damages | 前回までは... |
Previously on damages. | 前回までは... |
Previously on damages... | 前回までは... |
Desperate diseases require desperate remedies. | 重病には思い切った療法が必要だ |
Alcohol damages the liver. | アルコールは肝臓に被害をもたらす |
Garlic and onion are good remedies against the common cold. | ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ |
There are overthecounter remedies for that, John. | それに効く いい薬があるぞ |
She sued him for damages. | 彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした |
I claimed damages against him. | 私は彼に損害賠償を要求した |
Mr Smith sued them for damages. | スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した |
They sued the government for damages. | 彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした |
They demanded damages from the driver. | 彼らはドライバーに損害賠償を請求した |
Mr. Smith sued them for damages. | スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した |
And the second map detailed damages in infrastructure and vital sites. | 始めたころは |
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness. | ほとんど全ての人は治療で死に 病のゆえではない |
And that's not the only thing that bad sound damages. | たいていの店で流れているのは不適切かつ偶然であり 敵対的でさえある音です |
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり あらゆる治療をも薬をも受け付けない |
That's by me wounded. Both our remedies Within thy help and holy physic lies | 私は憎しみ 祝福された人を負いません LO のために 私の執り成しは同様に私の敵をsteads |
Our insurance policy covers various kinds of damages. | 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます |
Aren't you paying for the damages in full? | 弁償代きっちり耳そろえて払わんかい |
They want around 20 million Euro in damages. | でも どんなに探しても そんな金は出てこない |
I can show you the damages, Mr. Patton. | 見て分かる チャーリー |
Previously on Damages... Someone tried to kill me. | 前回までは... |
If you have extreme diseases, you need to get extreme remedies. | 荒療治が必要です 僕のようなジャーナリズムは 他の大陸 |
I'll highlight three really critical problems with this approach, and then I'll suggest some remedies. | その処方箋をハイライトしたいと思います そしてこれはRでの実習に入る |
Damages from the flood amount to ten million dollars. | 出水の被害は1000万ドルに達している |
We estimate the damages to be one thousand dollars. | 損害は千ドルと見積もりしています |
We have estimated the damages to approximately 4,5 million. | クソ...ハリウッドで 仕事を貰う気だ |
Forget it, George We're not paying for any damages | 忘れろ ジョージ 礼はいっぱい払う |
And it's very, very easy to see the damages on the bone structure. | 死因は首の損傷です |
And it's very, very easy to see the damages on the bone structure. | 直接の死因は首の骨折でした |
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては 早々と失望することが 通常 回復薬として描かれる |
There are much worse remedies... than a few characterbuilding months in space. | それがよくなかったのだよ 短い期間で良いところを 見つけるのはね |
The damages went up from 4,5 million to 6,6 million. | 負けだよ... |
Previously on Damages... Did you get any word from patty? | 前回までは... |
If you their face or lips the trade damages, collapses. | ディーター 顔を傷つけると 価値が下がる |
Balance for the tow, the repairs and extra for damages and stuff, the gate the toilet. | レッカー代の残金と 車の修理代 それから その他の修理代だ ゲートと それにトイレも |
We'll, we'll talk about those problems and we'll talk about some remedies or some alternatives to NHST. | NHSTの代替案は後程話します では最初のセグメントに入っていきましょう これは回帰の入門です この最初のセグメントの重要なトピックは |
She's also in danger, when she damages this, of bleeding profusely. | 大量出血の危険もあります 私達の研究結果では |
I want an injunction. I want damages. I want punitive relief. | 潰すんだ 殺すんだ |
We bought extra large cars, supersized everything, we bought remedies for restless leg syndrome. | むずむず脚症候群の薬が |
Related searches : Remedies And Damages - Default And Remedies - Warranties And Remedies - Claims And Remedies - Rights And Remedies - Sanctions And Remedies - Causes And Remedies - Remedies And Redress - Damages And Expenses - Penalties And Damages - Damages And Prejudices - Damages And Claims - Damages And Liability - Fines And Damages