Translation of "darkly humorous" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Clearly or darkly? | ハッキリだろうか おぼろげにだろうか |
That's very humorous. | もっと気分良くなれるんだがな |
Very humorous, sir. | ユーモアのある方ね |
The writer is very humorous. | その作家はユーモアに富んでいる |
And sad, negative feelings are darkly colored. | それぞれの点の直径は感情が含まれる |
Some of us with darkly pigmented skin | 紫外線の少ない地域に住む人もいます |
By being totally surprising and humorous | ケーシー Neistat 得た彼の面白いアイデアとポイント 5 100万回を見た |
Through a glass, darkly. I guess that's it. | そうだと思う |
I have some stories that are humorous, | ユーモラスな物語も作っています |
KA By being totally surprising and humorous, | ケイシー ナイスタットは 面白いことを思いついて |
He began his lecture with a humorous anecdote. | 彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた |
He is of a humorous turn of mind. | 彼はこっけいな性質の人だ |
He knew that darkly pigmented peoples were found close to the equator | 赤道近くに多く見られ 彼のように肌の色が薄い人々は |
The earliest members of our lineage, the genus Homo, were darkly pigmented. | 色素を多く持っていました 私たち全員 これを受け継いでいるのです |
He didn't find it as humorous as I did, anyway. | で こっちは短距離走用の脚 言った通り 炭素黒鉛で作られているの |
We live in a world where we have lightly and darkly pigmented people | 肌の色の薄い人と濃い人が 互いに隣り合う世界ですが |
She gave me a humorous account of her encounter with him. | 彼女が彼との出会いを面白く話してくれた |
And published their stuff, very funny videos and humorous cartoons about President Luchenko | 投稿しました ネットユーザーには行い慣れたツールですが |
What they haven't been so good about instructing people is the problem of darkly pigmented people | 皮膚の色素の多い人々が 高緯度地域や ずっと室内にいる |
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. | そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので 私は笑わずにはいられなかった |
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. | そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので 私は笑いをこらえることができなかった |
Interestingly, Charles Darwin was born a very lightly pigmented man, in a moderately to darkly pigmented world. | この色素で色づけされた世界の中で 肌の色がとても薄く生まれました ダーウィンは生涯 |
Because if the scanner sees only darkly, the way I do then I'm cursed and cursed again. | スキャナーがおぼろげにしか見えないなら 俺と変わらない ならば 俺は繰り返し呪われ続ける |
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories. | ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで 前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます |
BENVOLlO Come, he hath hid himself among these trees, To be consorted with the humorous night | ブラインドは 彼の愛であり そして最高にふさわしく暗い |
And I think it doesn't really matter that my work is considered humorous, in a way | イメージの重要性や どうやってすべての情報をイメージから読み取るかを |
And some of the watches there, attempting to be beautiful and humorous maybe not attempting, hopefully succeeding. | 美しさとユーモアを出そうと努力しています 努力というより 成功を狙っているのかも 内容について話し |
A bit of humorous video that I made that you might have heard of called the iPad Steering | もし聞いたことがなければ iPad Steering Wheel Mount でGoogle検索してみてください |
If Mr. Corcoran will allow me to make the suggestion, his talent has always been for the humorous. | ユーモラス 大胆かつ精力的な何か 逮捕 この絵何かがある |
And we all share this incredible heritage of having originally been darkly pigmented, two million to one and half million years ago. | 元々は肌の色が濃かったのです 全員 もっと濃い色の肌だったのです 150 200万年前のことです |
The strikes caused the kids to be idle, but, of course, the humorous interpretation is that the teacher is striking. | 教師が殴っている, というものです. strike が動詞です. |
I suppose I come from a sort of non humorous background with serious intent, and then suddenly my work is funny. | 真面目派です 突如おもしろいも作品になります 自分の作品がユーモラスであるかどうかは どちらでもよいことです |
This one is almost humorous because it feels like I could just snip all of that conversation in one easy cut. | すべての会話を簡単にちょん切ってしまえるのですから まるで30年前か40年前に撮影されたようにも見えます |
A crash blossom is the name for a kind of headline that has two meanings, and the ambiguity causes, a humorous interpretation. | ユーモラスな解釈が可能になります. この Violinist Linked to JAL Crash Blossoms という文では, |
But because we have this one function, if you'll permit me, being applied to these three different types of arguments, there's an incongruity which some may find humorous. | それぞれ意味が異なることで ユーモアが生まれます 同じ詩から別の例を挙げます |
Mr. Corcoran's portrait may not have pleased Mr. Worple as a likeness of his only child, but I have no doubt that editors would gladly consider it as a foundation for a series of humorous drawings. | 唯一の子が 私は編集者は喜んでであることを考慮することに疑いはありません ユーモラスな一連の図面の基盤 氏コーコランは私が提案を行なうことを許可する場合は 彼の才能は 常に探してきた |
I'm making a new book now with Taschen that I'm working on really for a sort of global market my previous book was only for the U.K. market that I suppose it could be called humorous. | 私はある種のグローバルマーケットのために取り組んでいます 私の以前の本はイギリス向けのものでした 新しい本はユーモラスと言えると思います |
It was advertised, if you remember, sir, by a humorous picture of a billiard ball, before and after taking, and made such a substantial fortune that Mr. Thistleton was soon afterwards elevated to the peerage for services to his Party. | 服用する前と後 氏Thistletonがあったような実質的な幸運を作った その後すぐに彼のパーティーへのサービスのための貴族に昇格 それは氏Corcoranが問題に見える場合 彼は氏のように 見つける ように思われる |
However, since this is a family, show since anyone could be signing up for Udacity classes, a number of the more interesting suggestions for things that we will sing even though they're more humorous and outlandish may have to be pushed aside because we, in essence, want it to be rated G at the end. | 興味深いものを紹介するような歌になるでしょう ただユーモラスなだけの歌にするのは やめておきましょう 受講者にG評価をつけてもらいたいですからね |
In Egypt, while activists were trying to mobilise people against the Mubarack's regime we got tonnes of contributions from practically unknown young people on the internet of humorous images that are basically remixing of film posters depicting the face of the President in place of famous villains and thugs and thieves and members of organised crime or whatever to make a statement about the current situation. | 運動を起こそうと 躍起になっていると ネットから 若者による匿名のポストがありました |
Related searches : Darkly Romantic - Darkly Lit - Humorous Touch - Humorous Person - Humorous Effect - Humorous Character - Humorous Story - Humorous Speech