Translation of "decisions are taken" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Decisions - translation : Decisions are taken - translation : Taken - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And its decisions are usually things like buy or sell decisions trades.
人工知能の長い歴史の中では 時系列データを解析する方法が研究されてきました
Humans can only observe, actions or decisions are taken in relation to observations, and not some erroneous opinion.
行動や決断は 観測の結果によってのみなされるべきだ 人の意見のように間違いの多いものに基づいてはならない
They are variant by discrete decisions,
例えば車線変更をするかどうかや障害物を 避けるための数々の小さな軌跡などです
I don't know. To make sure the decisions we make are the right decisions.
正しい命令かどうか確認しないと
These are decisions we don't care about.
事実 これはあなたが死んだ後に
But your health decisions are the same.
クッキーのかわりににんじんを食べたり
I said, Why? These are important decisions.
もう少し検討しましょうよ と私が言うと
What costs are associated with these decisions?
誰が利益を得るのでしょう 現地コミュニティが体験することは 正当化されるでしょうか
Individuals are all taken
不懂微博
quick decisions are made on who is disposable.
従業員は限界ぎりぎり 新しいことを試みることも出来ません
Are politicians making good decisions on my behalf?
もう一つの大きな理由として
And the numbers are used to make decisions.
教育費や医療費を見てみると
Hot ones are always taken.
セクシーな子にはいつも誰かいるからね
Goodlooking ones are always taken.
格好いい男は いつも誰かを待っている
The cubs, which are taken, are separated.
子熊たちは歯を鉄の棒で打ち抜かれ
So that their decisions are based on past memories.
この人たちは過去に集中しているので 過去志向 と呼びましょう
You are old enough to make your own decisions.
君は自分で 決められる年齢だろ
It's splitsecond decisions.
ケツから腸がはみ出してた
Those are all decisions, and the more decisions you have the harder it is to interact with the site.
実は1日だけカテゴリを設けました
Your decisions today are going to determine its well being.
しかし人々はこの事実を忘れがちです
These decisions are clearly a reflection of the Actor's policy.
行動方針に従います このハエのような知的生物の行動方針は
So, make any decisions?
お決まりですか?
For now, decisions are upon us and we cannot afford delay.
絶対主義を原則と見誤ってはいけません 政治を見世物にしてはいけません
Decisions that are best not for me, but for the people.
私自身のことよりも この国のことを 大事にしないといけないです
We've said decisions shape destiny, which is my focus here. If decisions shape destiny, what determines it is three decisions.
何に集中するか
All the good spots are taken already.
良い場所はもう確保されている
And we don't know the impact of the decisions we are making.
あの 殺すレベル まで行った人々を 思い浮かべてください
What are the elements that will most affect your ideas and decisions?
境界線を見てみましょう 崖の左側には
And these decisions affect Africa.
アフリカを旅して
Their decisions, their actions matter.
彼等が失敗すると 国民は苦しむのです
It makes people make decisions.
誰かに影響を与えたいなら
I make my own decisions.
そうか?
He is making questionable Decisions.
彼は疑問のある決定をしようとしている
Then they weren't bad decisions.
では 悪い決断ではない
Bets taken! Bets taken here!
賭けて 賭けて
Arriving at decisions meaning put all your decisions to test, see if they work.
実際にちゃんと機能するか検証する
The babies are taken care of by volunteers.
その赤ちゃんはボランティアによって世話される
These people are being taken to San Francisco.
この人達はサンフランシスコへ輸送される
And so when people make decisions, and even though the results of the decisions are good, they feel disappointed about them they blame themselves.
またその決断が たとえいいものであったとしても それに満足が得られなかったら 自分自身を責めるのです
There are so many decisions being made when you walk on the bandstand.
いくつもの意思決定がされます どんな音色を奏でるかは決めていませんでした
It tasted the result of its decisions, and the outcome of its decisions was perdition.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
The most horrifying and agonizing part of the whole experience was we were making decisions after decisions after decisions that were being thrust upon us.
苦しかったのは 決断を次から次へと 求められ続けたことです
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する
Our fate depends on your decisions.
私たちの運命は皆さんの決定次第なのです
You must make your own decisions.
自分のことは自分で決めなくてはいけない

 

Related searches : Decisions Taken - Decisions Were Taken - Any Decisions Taken - Are Taken - Decisions Are Made - You Are Taken - Which Are Taken - Pictures Are Taken - Precautions Are Taken - Photos Are Taken - Are Taken Seriously - Samples Are Taken - Measurements Are Taken