Translation of "deemed to constitute" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Constitute - translation : Deemed to constitute - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する
Six members constitute the committee.
6人の委員でその委員会を構成する
Twelve musicians constitute the society.
12人の音楽家たちが協会を構成しています
These things constitute a balanced meal.
これらのものがバランスのとれた食事を構成する
It was deemed impossible.
年を取るにつれて若返る男を描くのは当時の技術では無理でした
Do they constitute war crimes against humanity?
誰が責任を負うのでしょうか
He deemed it wise to accept the offer.
彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた
It was deemed to be an unpredictable event.
誰も予期しえない心臓発作でした
Would this cyber assassination constitute an act of war?
戦争行為に当たるのでしょうか 2つ目の例として
Force K3b to continue some operations otherwise deemed as unsafe
通常は安全でないと考えられるいくつかの操作を K3b に強制的に続行させる
By doing what I deemed necessary to protect innocent lives.
無辜の命を救うために必要なことをしてです
Two are deemed heroes. And my brother?
2人は英雄になった 私の兄弟は?
Corrosive element is deemed poisonous if inhaled.
吸入した場合毒性あり
I deemed it necessary to open fire and issued the order.
射撃を開始するのが必要であると考え指示を出しました
deemed that I was eligible for the appointment.
ありがとう 質問の答えを
There is clearly a range of materials that constitute healthy food.
食品はたくさんありますが 食品と毒の区別は
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した
He was deemed unstable after he lost Napoleon II.
2個目のダイヤが奪われて 情緒不安定だった
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.
しかし 国産ワインといっても 国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります
He was charged with manslaughter, but was deemed mentally unfit to stand trial.
殺人で起訴されましたが精神鑑定で病院行きに
Since corrupt people unite among themselves to constitute a force, honest people must do the same.
もしも悪人が結託し 勢力を形成したなら 誠実な人々も同樣に 対抗するほかはない
He verily deemed that he would never return (unto Allah).
かれは 本当に 主の許に 帰ることなどないであろうと思っていた
Smoking marijuana, eating Cheetos and masturbating do not constitute plans in my book.
マリファナとおやつ オナニーが理由なら 認めないぞ
That would just constitute a security leak. One of the objectives is to keep this thing quiet, yes.
全て秘密にしなければならない
Unfortunately, some very important images are deemed too graphic or disturbing for us to see them.
あまりに鮮明で見るに堪えないものもあります 1枚写真をお見せします
Water, the basic component of all life... had been deemed a threat to Brawndo's profit margin.
本来 水は人間の生活に欠かせない ブラウンド社はそれを利益の侵害と考えた
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者 清い者として見做して下さって 天国への道を歩めるようにして下さるのです
Walter Bishop, who was sent to St. Claire's because he was deemed unfit to stand trial for manslaughter,
ウォルター ビショップ 聖クレアに移送 人殺しだが精神異常者だったからだ
And let me show you, what does public expenditure rather, public administration expenditure in Uganda constitute?
いや 行政目的の支出は何に使われているか教えましょうか そうですね 70人の内閣大臣と114人の大統領アドバイザー達 
Words, like numbers, express fundamental relationships between objects and events and forces that constitute our world.
私たちの世界を構成する 物や出来事や エネルギーの
All of these constitute input to the program, and each of these brings up its own issues as it comes to reproducing failures.
そして不具合の再現になるよう これら1つ1つからそれぞれの問題を見つけます 通常の静的データから開始してみましょう
To warn the living , and to prove the Word against disbelievers. (Only the believers are deemed alive in Allah s sight.)
生ける者に警告を与え また不信心な者に対してはは御言葉が下される
So of course, what you don't do properly yourself is never deemed done really.
本当に完成したとは言えません つまりこれは我々が木を登って
Ergo, those that refused the program, while a minority, if unchecked would constitute an escalating probability of disaster.
プログラムを拒否した 異端を放置すれば 災害の可能性を増大させる
I suppose it will be maintained as long as is deemed necessary by the Council.
評議会がもう必要無しと 判断するまでだろう
I am only resolved to act in a manner which will constitute my own happiness, without reference to you, or to any person so wholly unconnected with me.
私は自分の幸せを考えて 行動します あなたや他人の意見など 一切気にしません
SOPA was a bill to give the US government the right to block access to any website it deemed to be in breach of copyright law.
する権利を米国政府に与える法案である 国立のサイバー警察を創設する米国政府案に
And on the day when He will call them and say Where are those whom you deemed to be My associates?
その日 主は かれらに呼びかけて 仰せられる あなたがたが言い張っていた わが仲間たち の神々 は何処にいるのか
And on the day when He shall call them and say Where are those whom you deemed to be My associates?
その日 かれはかれらに呼び掛けて仰せられよう あなたがたが言い張っていた かれの同輩 の神々 は何処にいるのか
In the United States and in Europe, their voices are not heard even if they constitute 99 of their societies.
社会の99 を占める国民の声明など聞かれません 人間と 道徳価値は 選挙に勝つために犠牲にされ
It would also constitute a massive distraction for management of a company, especially a small eight man shop like my company.
特に8人でやっているうちの会社のような場合には 訴訟を起こされてから6ヶ月目に
And he and his hosts were haughty in the land without right, and deemed that they would never be brought back to Us.
かれとかれの軍勢は 地上において正義を無視し 高慢であった そして自分たちは決してわれに帰されないのだと 考えていた
Red lining was used by banks, wherein certain sections of the city, including ours, were deemed off limits to any sort of investment.
市の特定の地域は 投資禁止区域とみなされました 大勢の家主は このような条件で売るよりは
And We desired to bestow a favor upon those who were deemed weak in the land, and to make them the Imams, and to make them the heirs,
われは この国で虐げられている者たちに情けを懸度いと思い かれらを 信仰の 指導者となし この国の 後継ぎにしようとした
The meals a pregnant woman consumes constitute a kind of story, a fairy tale of abundance or a grim chronicle of deprivation.
お話のようなものを構成します  富裕に包まれたおとぎ話 もしくは 飢饉を記す冷酷な年代記を

 

Related searches : Appears To Constitute - Held To Constitute - Come To Constitute - To Constitute Something - Deem To Constitute - Considered To Constitute - Intended To Constitute - Alleged To Constitute - Likely To Constitute - Proven To Constitute - Deemed To Hold - Deemed To Failure - Deemed Related To