Translation of "departure for germany" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You're cleared for departure. | 出航を許可します |
He got ready for departure. | 彼は出発の用意をした |
He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした |
I have a message for Germany. | 私にはドイツに言いたいことがあるわ |
For various reasons, the departure will be postponed. | 諸事情により 出発を延期することにしました |
Germany | ドイツ |
Germany | ドイツName |
Germany | ドイツworld.kgm |
Germany | ドイツCountry name |
Germany | ドイツStencils |
Germany. | ビートボックス |
3 00 Departure | 英雄は住み慣れた故郷の境界線を越えて |
What about departure? | 彼女は故郷を離れたでしょうか |
Departure on schedule. | 定刻通り出発 |
Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり 出発のご準備をお願いいたします |
Please fasten your seat belts and prepare for departure. | 離陸に備え シートベルトをお締めください |
Could you change the departure date for this ticket? | この切符の出発日を変更できますか |
Latin'germania 'is an old name for Germany | ラテン語 ゲルマニア はドイツの古称です |
What's the departure time? | 出発時刻は何時ですか |
What's the departure time? | 出発は何時ですか |
This departure 2100 hours. | . 21時に出発 基地へ戻すのか |
Not Germany | ここはドイツではありませんgermany.kgm |
Would you give me the time for the next departure for Stafford? | そう 最終列車はいつ? |
Everyone must be on the dock for the 1900 departure. | 乗船する方は大至急 桟橋へ |
He made an abrupt departure. | 彼は突然出発した |
Which is the departure platform? | 発車ホームはどちらですか |
What is the departure time? | 出発時刻は何時ですか |
What is the departure time? | 出発は何時ですか |
What's the point of departure? | 出発地は |
Germany adjoins Holland. | ドイツはオランダと接している |
Germany and Austria. | ドイツでは |
Germany invades Poland. | これが 最後の藁がラクダの背を折る 我慢の限界 と言った具合に |
22, Frankfurt, Germany. | 中国人が全員 自動車をほしがったら |
GERMANY OCCUPIED BELARUS | 1941年 ドイツがベラルーシを占領した |
Canada and Germany, | そして カナダ ドイツ... ... |
In Germany, right? | ドイツの |
There is nothing for it but to put off our departure. | 我々は出発を延期せざるを得ない |
America and Germany together in the fight for freedom! | アメリカとドイツは自由のために共に戦います |
The train's departure will be delayed. | 列車の出発は遅れるだろう |
She informed me of her departure. | 彼女は私に出発の事を知らせた |
Her sudden departure surprised us all. | 彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた |
He decided to postpone his departure. | 彼は出発を延ばすことにした |
I informed her of my departure. | 私は彼女に私の出発のことを知らせた |
I heard news of his departure. | 私は彼の出発の知らせを聞いた |
We have to postpone our departure. | 我々は出発を延期せざるを得ない |
Related searches : Ready For Departure - Visa For Germany - For Example Germany - For Whole Germany - For All Germany - For Germany Only - Germany Accounts For - Departure Lounge - Departure Gate - Departure Country