Translation of "deserves consideration" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
His theory deserves consideration. | 彼の理論は一考に値する |
He deserves punishment. | 彼が罰せられるのは当然だ |
She deserves punishment. | 彼女は罰せられて当然の人間なんだ |
She deserves it! | 当たり前よ |
She deserves compensation! | 賠償金を請求するわ |
For your consideration. | ご検討頂くために |
This problem deserves considering. | この問題は考慮する価値がある |
This problem deserves considering. | この問題は一考に値する |
Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する |
She deserves to succeed. | 彼女なら成功してもおかしくない |
He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する |
He deserves the punishment. | 彼はその罰を受けるに値する |
He deserves the prize. | 彼はその賞に値する |
His invention deserves notice. | 彼の発明は注目に値するものだ |
His invention deserves attention. | 彼の発明は注目に値するものだ |
He deserves his share. | 彼に分け前を払うのは当然だ |
He deserves a promotion. | 彼なら昇進しても当然だ |
My family deserves better. | 私の国に 拍手 |
Then it deserves protection. | それは実用的なものか |
He she deserves it. | いいぞ |
It deserves our gratitude. | 綺麗にしてあげなさい |
Is child deserves better. | 赤ん坊は相当に生きる権利がある |
One punk deserves another. | 連帯責任よ |
That requires careful consideration. | それは慎重な考慮を要する |
The article deserves careful study. | その論文は注意深く研究するのに値する |
This point deserves special emphasis. | この点は特に強調する価値がある |
He deserves a good reputation. | 彼は好評を得るだけの価値がある |
He deserves to be promoted. | 当然彼は昇進させられるべきだ |
One good turn deserves another. | 情は人のためならず |
One good turn deserves another. | 一つの善行はもう一つの善行に値する |
Tom deserves to be blamed. | トムは非難されてしかるべきだ |
He'll get what he deserves. | そうかな? |
My country deserves better! Applause | ですから 我々がここにいるのです アメリカ人には選択権があります 決定権です |
Everyone deserves a great teacher. | そうした先生は 歴史を教えてくれたり |
He deserves drinking for him. | 何故だ 良い事をしたのか |
One ill turn deserves another. | 道を踏み違えおって さあ決めるがいい |
That woman deserves her revenge. | 彼女に復讐されても仕方が無いな |
Everyone deserves a second chance. | 誰にでもチャンスを 与えるべきだと |
It's better than he deserves. | 奴にふさわしいことだ |
The public deserves the truth. | だめよ メレディス 真実を伝えるの |
Everybody deserves a second chance. | みんな2回チャンスがある |
The problem isn't worth consideration. | その問題は考慮に値しない |
I'll take that into consideration. | それは考慮しておきます |
I'll take it into consideration. | 前向きに検討しとくね |
As such, it deserves no compassion, it deserves no treatment as minority martyrdom, and it deserves not to be deemed anything but a pernicious sickness. | マイノリティの苦難として 治療にも値しない 不治の病と見なすより他にない |
Related searches : Deserves Respect - Deserves Recognition - Deserves Attention - Deserves Credit - Deserves Mention - It Deserves - She Deserves - Everyone Deserves - Deserves Neither - Deserves More - Attention It Deserves - Deserves Special Attention - Deserves Special Mention