Translation of "determine the importance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Do you have a sense of what a really simple example of an algorithm might be that would determine importance? | みんなが実践できそうなことがあったら 教えてください |
Method to determine the exposure | 露出を決定する方法 |
Well, it's the relative importance. | 皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね |
The numbers won't determine the outcome. | 結果を決めるわけではありません 文化が 決めるのです |
Cannot determine metadata | メタデータを判断できませんNAME OF TRANSLATORS |
...can we determine... | 判断が可能なんだ |
Could not determine the selected file. | 選択されたファイルを判断できません |
Could not determine the main document. | メイン文書を判断できませんでした |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ |
The matter is of no importance. | その問題は重要ではない |
The idea is of paramount importance. | その考え方は最も重要だ |
The news is of great importance. | そのニュースはとても重大だ |
The news is of little importance. | そのニュースはそれほど重要でない |
She emphasized the importance of education. | 彼女は教育の重要性を力説した |
He emphasized the importance of peace. | 彼は平和の大切さを強調した |
We underestimate the importance of mentoring. | 私は師として名前の挙がった人全員を 訪ね 話を聞いてきました |
You see the importance of that? | ここでは 子供たちは長生きできません |
The parchment was of no importance. | でも 中身は関係ないんだ 入れ物が |
The teacher emphasized the importance of education. | その先生は教育の重要性を強調した |
He stated the importance of the education. | 彼は教育の重要性を述べた |
Describe the importance of the Pirate Bay. | 民主化や言論の自由の下地を作る |
For We do determine (according to need) for We are the best to determine (things). | われはそう定めた わが決定の何と善いことよ |
Could Determine Active Project | アクティブなプロジェクトを判断できません |
Let's determine with this. | 振ってみて同じ絵が3つ揃ったら |
History will determine that. | 歴史が決めることだ |
Very difficult to determine. | はっきりとは分からん |
After that, we'll determine | その後 どうすればいいか |
We call this weight the importance weight, and the importance weight is nothing else but the measurement probability. | この重要性は出力確率に他なりません ここで扉を見つける確率の方が こちらよりも高いです |
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
Unable to determine the ISO9660 filesystem size. | ISO9660 ファイルシステムのサイズを検出できません |
To determine your relationship to the child. | 親子関係を 明らかにするためです |
I rediscovered the importance of constant efforts. | たえまない努力の大切さを私は 再発見した |
He attached great importance to the event. | 彼は出来事を重大視した |
He emphasized the importance of working hard. | 彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した |
He attached great importance to the event. | 彼はその出来事を重大視した |
Appreciate the importance of propaganda in politics. | 政治における宣伝活動の重要性を認識する |
It's a matter of the utmost importance. | これは最重要案件です |
But so does the importance of content. | 私たちの関与がより強力になると |
To measure the importance of this mistake, | 憲法とは何かを想起しなければなりません |
They know the importance of protecting the earth. | 彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている |
The teacher stressed the importance of daily practice. | 先生は毎日の練習の大切さを強調した |
The teacher stressed the importance of taking notes. | 先生はノートを取ることの大切さを強調した |
Hint The answer to this quiz will neither determine your grading nor will it determine the next step. Enjoy. | 将来が決まるわけでもないのでどうぞ気楽に |
Related searches : Determine The Process - Determine The Suitability - Determine The Position - Determine The Performance - Determine The Application - Determine The Origin - Determine The Purpose - Determine The Probability - Determine The Pattern - Determine The Status - Determine The Existence - Determine The Efficacy - Determine The Appropriate - Determine The Terms