Translation of "determining the extent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Then, there is nothing that can ??? extent the life. How relevant are my genes in determining my longevity? | 一般的になされている報道には |
Determining maximum writing speed | 最大書き込み速度を検出 |
We don't know the extent yet. | 現段階では まだなんとも... |
death seized him, how was his determining! | かれは滅びるであろう 何と 惑意をもって かれらは策謀したことよ |
The extent of the damage is inestimable. | 損失の程度は計り知れない |
Map showing the extent of the destruction | 爆心地から半径2キロ以内の全てが 完全に破壊され 焼き尽くされました |
The following approximations will be made when determining nutrient information | 食品成分を計算する際に 以下は概算になります |
For a known extent. | 定められた時期まで |
Only to limited extent. | だから 行動や価値観が重層的に存在する社会では |
To what extent was the report true? | どの程度までそのそのうわさは本当だったか |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度本当だ |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度まで真実である |
The rumor is true to some extent. | ある程度までその噂は本当だ |
This is the extent of my ability. | これが精一杯です |
But, that's like the extent of it. | 今回 この実験をするにあたって 私は |
But that's the extent of my involvement. | でも 私が言えるのは そこまでだ |
Again, death seized him, how was his determining! | 重ねていう かれは滅びるであろう 何とかれは策謀したことよ |
And determining if a course improve test scores. | 2つの航空会社の事故率の比較については あまり有効ではありません |
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon. | これは この現象において支配的な要素を決定するという問題である |
Q. To some extent, yes. | 感覚が |
The mayor will compromise to a certain extent. | 市長はある程度妥協するだろう |
We don't know the extent of his condition. | 彼の状態についてその 程度が分からないわ |
However, it died in the lab as they were determining its age. | 年齢を調べている間に死にました 最近の発見で一番興味深く感じるのは |
I trust him to some extent. | ある程度までは彼を信頼している |
She speaks Japanese to some extent. | 彼女はある程度なら日本語を話せる |
He's unlucky to a pitiful extent. | 彼は気の毒な程不運だ |
After determining that every child should develop their multiple intelligences, | すべての子供が多数の知能を発達させるべきだ ビバリーホークルのようなキーラーニングの創立者は |
The teacher was surprised at the extent of his knowledge. | 先生は彼の知識の広さに驚いた |
The mayor compromised on the subject to a certain extent. | 市長はその問題についてある程度妥協した |
The wide extent of the corruption requires a coordinated approach. | 広範囲の腐敗のため 連携行動をする |
This is at best the extent of my magic. | 私の手品はせいぜいこんなもんです |
The extent of its knowledge goes to your Lord. | その終末 の知識 は あなたの主にあるだけ |
And to a large extent it fixes the brain. | スタンフォード MIT UCSF UCLA |
Not to this extent. Can you identify the species? | 種族を特定できるか |
Select here the value which represents the extent of the implosion. | 正弦波の波長を表す値を選択します |
Or do they determine any thing (against the Prophet)? Lo! We (also) are determining. | かれら マッカの多神教徒たち は 使徒に対し 策謀を張り廻らしたつもりだろうが われこそ かれらに対して策謀を 廻らしてある |
We can start by determining how many people live in the city of Chicago. | シカゴが大都市というのは分かっていても 正確な人口は覚えていないかもしれません |
Have they determined an affair? then verily We are also determining. | かれら マッカの多神教徒たち は 使徒に対し 策謀を張り廻らしたつもりだろうが われこそ かれらに対して策謀を 廻らしてある |
How well are we doing determining what piece to move where? | ゲイリー カスパロフが収監される前にIBMの |
is it free? Was the full extent of my german. | ドイツ語はさっきのしか 知らないんだ |
To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか |
You are right to a certain extent. | ある程度君の言い方は正しい |
You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい |
You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい |
To some extent I agree with you. | ある程度まで私はあなたに同意する |
Related searches : The Extent - Determining The Suitability - Determining The Future - Determining The Need - Determining The Value - Determining The Cause - Determining The Scope - Determining The Sentence - Determining The Meaning - Determining The Permissibility - Determining The Choice - Gauge The Extent - Beyond The Extent - Identify The Extent