Translation of "developmental trajectories" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
These local rollouts are continuous trajectories. | 離散的な決定にで多様になっています |
These are trajectories going to Mars. | 計算尺は使いましたが手書きです |
Knowledge, therefore, emerges from developmental experience. | そしてこれが非常に面白いのは この発達プロセスが |
Paul Bloom PhD, Cognitive and Developmental Psychology | これは エマオの食事 として知られる絵画 1940年代にはヨハネス フェルメールによって描かれたと考えられてた |
So these are circular trajectories, where the robot pulls about two G's. | 約2Gの加速度になります ここでは上にあるモーションキャプチャカメラが |
From all those developmental interactions that I've showed you before. | 私からのご提案の2つめは |
One is called RELN it's involved in early developmental cues. | DISC1 は統合失調症で |
So let me show you some examples of what these minimum snap trajectories look like. | いくつか例をご覧にいれましょう 最初のビデオでは |
Well, autism is the most strongly genetic condition of all developmental disorders. | 遺伝的条件に支配されるものであり 脳の障害なのです |
It's in the developmental power of entrepreneurship, the ethical power of democracy. | 民主主義の倫理の元にもなっています もちろん悪いことにも関係しています |
In the last 20 years, developmental science has completely overturned that picture. | 発達科学はこの図式を完全に覆しました 私達は いくつかの点で |
I'm compiling a developmental profile. She needs more stimulation than that room. | 私は発達の様子を調べているの あの部屋よりも 刺激が必要だわ |
And evolution, therefore, prepared us for this journey with a developmental openness to experience. | 経験を積極的に受け入れる能力を 授けてくれました コード化するのではありません |
So it knows how to combine little bits and pieces of trajectories to do these fairly difficult tasks. | 軌道の断片をどう組み合わせれば良いのか分かっているのです ちょっと話題を変えましょう |
And that therefore means that knowlegde is really something that emerges from those developmental interactions. | 発生してくるものだということです 知識をコードする場所はありません |
That made Alex's 20s a developmental sweet spot, and we were sitting there, blowing it. | 私たちはその時期を 無為に浪費していたのです そのとき私が悟ったのは |
If your robot cars are all tracking the predicted trajectories, you don't pay as much attention to those packets. | そんな情報は捨てても構いません 優先すべきは 予測とは異なる |
They just require an extra hormone given at the right developmental stage to make them male. | ホルモン等の刺激がない限り |
We don't really have the technology to predict comet trajectories, or when one with our name on it might arrive. | 予報する技術を実は持っておりません しかし それが来るのがわかれば 時間はたくさんあるでしょう |
We're all born into certain circumstances with particular physical traits, unique developmental experiences, geographical and historical contexts. | 個々の成長過程 地域的 歴史的背景とともにです だから何だというのでしょう |
Now I discussed this with Professor Simon Baron Cohen who's the professor of developmental psychopathology at Cambridge. | サイモン バロンコーエン教授と 議論しました 彼はケンブリッジ大学の発達心理学の教授で 自閉症について革新的な仕事をしています |
And what's so interesting about this is that sometimes, this developmental process can lead to truly remarkable results. | 時として実に素晴らしい結果を もたらし得るということです ありがとうございました |
Yes, people settle down later than they used to, but that didn't make Alex's 20s a developmental downtime. | だからと言って アレックスの20代が 自己実現の努力をやめて良い時期になったわけではなく むしろ遅くなったことで 自己実現に格好の時期となったのに |
This is different from a lot of the developmental work that had been done up to that point. | 異なっています それはより個々の子供に一対一で試験を実施するように |
It is estimated that one in six children, that's one in six children, suffer from some developmental disorder. | 発達障害を抱えると 推定されています 発達障害とは 子どもの |
Normally astronaut training takes about one full year, and it includes such subjects as astronomy, astrophysics, flight physiology, orbital trajectories, or orbital management. | 訓練科目には 天文学 天体物理学 |
And these chemicals are easily absorbed through amphibians' permeable skin, causing immunosuppression, or a weakened immune system, and developmental deformities. | こうした化学物質が容易に吸収され 免疫抑制や 免疫低下 |
When you're three, you better be able to write your name legibly, or else we'll consider it a developmental delay. | 書けないと発育遅延だと判断されてしまいます 一年生になるまでに 写真はあるかもしれませんが |
Actually, I think it's a great way to teach kids about evolutionary biology and developmental biology and all sorts of things. | 進化生物学や発生進化学などを 教えるよい教材になると 思っています |
What we are breaking now, is into developmental evolutionary biology, and we are attempting in our lab to retro engineer a | 鳥から 生きた恐竜を作る プロジェクトです |
Of course the brain, the human brain, which is where our knowledge is situated, is the repository of all of those developmental interactions. | こうした発達上の相互作用を 残らず保存する場所でもあります つまり知識というのは 実は こうした発達上の相互作用から |
I have to give you a very, very quick lesson in developmental biology, with apologies to those of you who know some biology. | 発生生物学の話をします 生物に詳しい方は我慢して聞いて下さいね ママとパパが一緒になると |
Which means that each and every one of you here today knows at least one child that is suffering from a developmental disorder. | 発達障害の子どもを 1人は知っている計算になります しかし 私が困惑したのは |
For too long now, children with developmental disorders have suffered from misdiagnosis while their real problems have gone undetected and left to worsen. | 長いこと誤診のために 本来の問題を見いだしてもらえず 悪化するまま見捨てられてきました |
And what I'd like to suggest is a view that many today in developmental science hold, which is that knowledge comes from development itself. | 今日の発達科学に携わる 多くの学者の見解です 知は発達そのものによって もたらされるというものです 先ほどお話しした発達上の相互作用の すべてが その源です |
this is what you did wrong, whereas the language and care and developmental designs is all about self regulation, about acknowledging what you've done. | 言葉や気遣い 強い意図は全て自分を制することや 自分が成し遂げてきたことを受け入れるためのものなのです どれもみなポジティブで |
They realize that this is actually a developmental stage of life with its own significance, as different from midlife as adolescence is from childhood. | 発展期だと気づいているのです 青年期が子ども時代と異なるのと同様 人生の第三幕は中年期とは異なります |
So these minimum snap trajectories in this flat space are then transformed back into this complicated 12 dimensional space, which the robot must do for control and then execution. | 複雑な12次元空間へと 逆変換して それによって制御や |
They're born without spots, and they get spots with age, and they go through pretty distinct developmental phases, so that's fun to track their behavior. | 成長の段階がはっきりとしていて 行動を記録するのが楽しいのです 15歳頃になると 全身白黒の斑に覆われます |
I like to imagine Schwarzschild in the war in the trenches calculating ballistic trajectories for cannon fire, and then, in between, calculating Einstein's equations as you do in the trenches. | 大砲の弾道軌道を計算しながら その合間に アインシュタインの方程式を計算しているという絵を |
And other thing that biology teaches us and that developmental science teaches us is that the DNA that we possess does not code anything but protein. | 私たちが持つDNAは タンパク質以外はコードしません 従って知識がDNAでコードされることは あり得ないのです |
Number one was asthma, number two was developmental delays, number three was 400 fold increases in rare childhood cancers in the last eight to 10, 15 years. | 2番目は発育不全 3番目は過去10 15年で 400倍に増えた |
4 26This is what you did wrong, whereas the language in CARE 4 29and in developmental designs is all about self regulation, 4 33about acknowledging what you've done. | 指導をする際に用いる言語には 自己統制が必要になります 自分のしたこと 発言 について認識をすることが 必要となってきます それらはすべて肯定的な発言である必要があり 決して対立を生むような言葉や言い回しを使ってはいけません |
We find that if we get them out of institutions and into loving families early on, they recover their developmental delays, and go on to lead normal, happy lives. | 愛情豊かな家庭を与えれば 発達の遅れを取り戻し 普通の幸せな暮らしを送れます さらに家族に対する支援は |
Because, by historical coincidence, the turn of the century saw, sort of, the birth of modern intelligence testing as we know it, but in developmental psychology, with children in school. | 現代の知能テストが開発された 学校にいる子供達と開発心理学によって アメリカ軍はこの仕事を知っていた |
Related searches : Growth Trajectories - Employment Trajectories - Motion Trajectories - Educational Trajectories - Divergent Trajectories - Health Trajectories - Technological Trajectories - Life Trajectories - Career Trajectories - Learning Trajectories - Development Trajectories - Historical Trajectories - Joint Trajectories