Translation of "developments in knowledge" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What latest developments? | 最新情報って |
There have been several new developments in electronics. | 電子工学にいくつかの新しい発見が見られる |
There seem to be dangerous developments in the military. | 軍部に不穏な動きが見られる |
We're looking at some very interesting developments in our work. | 私が活動する アラバマ州や多くの州では |
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine. | 医者というものは 医学の最新の成果に遅れないように ついていかなければならない |
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine. | 医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ |
Yeah, so do I. Any new developments? | 最後の報告は今朝8 45頃 |
Keep me apprised of any further developments. | 何かあれば連絡をくれ |
However recent violent behavior suggests dangerous psychological developments. | しかし... 最近の乱暴な振舞いは 危険な精神の発達を示している |
There've been two recent developments regarding Operation Kino. | 映画大作戦に関わる重大事が二つ起こったのよ |
So the industry's already growing around these new developments. | すでに工業も盛んになっています これは上海の5層の橋です |
I need to contact my government about today's developments. | 今日の進展結果について 政府と連絡を取る必要がありますので 失礼する |
So these in situ developments are at least as ecologically damaging as the mines. | 採掘場と同じくらい 生態学的に悪影響があります どちらの方法で生産されたとしても |
I want to ask what have been the most important developments in human history? | 最も重要な進歩といえばなんでしょうか この質問にどんな答えをもらったか |
And sometimes, major developments can get lost in those sort of weeds of implementation. | 時に 開発の大事な部分が そういった実装の細かい部分に 埋もれてしまうことがあります |
Thomas Kuhn's work it's in the intersection of ideas that new developments true breakthroughs occur. | アイデアの交差点で 新しい発展が 本当の意味でやっと生まれるのです |
Exciting developments in the worlds of both humans and superheroes will always influence each other. | わくわくするような発展は 常に互いを刺激し合っています このシリーズで紹介する 特殊能力を |
And I'm happy to say that there are several very promising developments in this area, | 船のクジラへの影響を配慮するという面で 心強い進展があります |
Well, we're a little disturbed by developments in the Middle East, but other than that... | 中東情勢が気になるけど 体だけは丈夫だよ |
We'll keep Starfleet apprised if there are any subsequent developments. | 何かその後の進展があれば 艦隊に通知します |
There are some developments you need to be aware of. | いろいろな動きがあった |
In the strong currents of the waters of progress, social developments are struggling to keep up. | 福祉国家はどうなっているのでしょう |
In that knowledge, despair and die! | それにより 絶望 そして死 |
There are plusskilful new developments. Let me give you my address. | 上達のための開発がある 私の住所を教えよう |
Knowledge | 知識 |
The child has advanced in his knowledge. | その子の知識は進歩した |
Knowledge is not an end in itself. | 知識そのものは目的ではない |
Universal access to knowledge not American University access to knowledge, but universal access to knowledge in every part of the globe. | 知識にはアメリカの大学へのアクセス 世界中のあらゆる部分の知識には普遍的なアクセス そして その義務は 特定のentailmentsを持っています |
Some of the greatest innovations and developments in the world often happen at the intersection of two fields. | イノベーションが よく起きるのは 2つの分野が交わる場所です 今夜は私が今一番夢中な |
Next knowledge. | 開発者になろうとするなら |
What knowledge? | 知識って |
Considering the latest developments, we thought it was best to wait for you. | 最新情報により あなたが来るまでに 待ってた方が良いと思った |
United States came in second to last in geographic knowledge. | 最後から2番目 子どもたちの70 は |
I am no match for her in knowledge. | 知識の点では私は彼女の足元にもおよばない |
There's no productive knowledge in university for me. | 建築家やエンジニアになるために勉強すれは |
I believe in the power of sharing knowledge. | みなさんが帰宅され ここで得た知恵を |
Therefore, knowledge cannot be coded in our DNA. | ということはシステム内の別の場所を 調べなければなりません |
The search for knowledge is in our genes. | 我々の祖先からの贈り物なのです |
You accumulate knowledge throughout your life in memories. | ベイズ決定理論のポイントは |
Another book put that knowledge in my hands. | その本は風車は水を汲みあげて発電できると書いてありました |
But what's happening now, in the Knowledge Economy? | 自分の仕事をよりコントロール できるならどうか |
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. | 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが これは誤りである |
What game changing ideas and scientific developments would you expect to live to see? | 生きているうちに見たいですか 生きているうちに実現するかどうかに捕らわれているんですね |
They are equally matched in their knowledge of English. | 彼らは英語の知識の点では互角だ |
They are equally matched in their knowledge of French. | 彼らはフランス語の知識の点では互角だ |
Related searches : Developments In Research - Developments In Technology - Developments In Society - Major Developments - Legal Developments - Regulatory Developments - Political Developments - Related Developments - Relevant Developments - Monitor Developments - Monitoring Developments - Important Developments - Tax Developments - Newest Developments