Translation of "did you arrange" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Arrange | 整列 |
Perhaps you could arrange. | また来てください |
When it did, he'd arrange to have it adopted. | 生まれた子は養子に |
You could arrange an introduction. | あなたが導入を手配できました |
Can you arrange these flowers for me? | この花を生けて下さいますか |
I can arrange that. | 取り持ってやるよ |
I'll arrange a stakeout. | 張り込みを手配するわ |
Could you arrange to be here at five? | 5時にここに来るようにしていただけませんか |
Can you arrange for a night tour bus? | 夜の観光バスを手配してくださいますか |
You are so impetuous! We might arrange something. | 私はバリーの牧場に行くことはありません |
You will arrange for medical care at once. | 治療をして下さい |
Let's try to arrange something. | 何とか手配してあげましょう |
She likes to arrange flowers. | 彼女は花を生けるのが好きです |
Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう |
I'll arrange a little meeting. | 会う機会を作るから |
I will arrange a meeting. | 面会を準備する |
Now arrange those by color. | 色で整理しろ |
Could you arrange for some transportation to the border? | ハイメ サラザールが乗せて行く 多分300ペソです |
But I can arrange for you to hear it. | でも もし聞きたいなら 準備しておく |
Arrange the numbers into ascending order | 数字を昇順に整列 |
And those who arrange each matter, | 主の命令で 事を処理するものにおいて 誓う |
I guess we can arrange that. | ええ かまいませんよ |
Now we arrange our next meet. | まず取引を設定する |
Will you please arrange for me to meet Mr Doi? | 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか |
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi? | 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか |
They値l hold you until we can arrange extradition. | その硬貨を受け取ろう グリア夫人 |
suppose we arrange for you two to meet alone at... | 2人きりにするわね 場所はそうだな... |
I would be very happy to arrange it for you. | ではその手配をいたします |
And you can arrange me to speak to the council? | 枢密院で話す事が出来るように 手配してください |
So I arrange the spades the clubs. | すぐにやります 最初にスペードを取ります |
I... can try to arrange a meet. | いいだろう 会わせよう |
I could probably arrange something like that. | その用意はできると思うよ |
I'm gonna arrange an airlift from Delhi. | デリーからの飛行機を手配しておくよ |
Claire has helped arrange a peaceful surrender. | クレアが平和的解決を 提示してくれた |
I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか |
I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう |
Arrange to have a quiet dinner someplace where you can talk. | 話ができる静かな夕食の 手配をすればいいだけよ |
If they book you, the Saturday Morning Club can arrange your bail. | 土曜の朝クラブ が君の 保釈金を手配できる とっときな 新しいバレーボールを買えよ |
Second, I want you to arrange for me to walk away, alone. | それから 私が一人で帰る 準備して欲しい |
And you will arrange for your armies to crush us as well. | それとキミの軍隊がうちらを破壊することも 命令するだろっ |
I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい |
I'm Mora Montius and I arrange for change | 僕はギャビン 愛で世界を変えてみせる |
First we need to arrange this thrusted reality | 安藤 まず この突きつけられた 現実を整理してー |
Then let me arrange things with prosecutors there. | 鍋島 じゃあ 私が向こうの検察に話を通しておきましょう |
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが 一体あんな大金を誰が都合したのだろうか |
Related searches : Did You - Do You Arrange - You Can Arrange - Arrange For You - You Could Arrange - You May Arrange - Did You Record - Did You Sleep - Did You Execute - Did You Participate - Did You Obtain - Did You Share - Did You Vote - You Did Send