Translation of "directly related with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Physical changes are directly related to aging. | 肉体的変化は直接 高齢化と関係がある |
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている |
If income were directly related to work, machines should be getting the highest wages. | 機械が 給料を得なければなりません しかし所得を必要とする人が |
Packaging and help with related issues | 作者 |
I wanted to do something that was working directly with the world, directly with place. | 世界や場所に 直接 働きかけることでした 素晴らしい場所でした 自分が ここを訪れる |
I shall close with the attorney directly. | 弁護士に手続きさせよう |
You will not speak with him directly. | 直接の会話はできません |
Rather than attack directly with his navy, | 直接 彼の水軍で攻撃を かけるよりむしろ |
And then we can simply say that execution of this line directly is related to passing or failing. | 任意プログラムの場合プログラムが失敗する時だけ |
Related Words | 類義語Name |
Related actions | 関連するアクション |
Related Functions | 関連する関数 |
Related Uid | 関連 UID |
They're related. | だからこそ ウィキペディアはエネルギーを仕事をする能力として定義しているのです |
You related? | 親戚かい? |
Not related... | 関係ないなっ |
Tool to directly interoperate with an RFID reader | 直接 RFID リーダーと相互運用するためのツール |
I'm going to deal directly with the artist. | 何か今までと違う 人に考えさせ |
Shall we voice your concerns with Maurice directly? | つまり この件は直接会長に 指示を仰げということか |
Some are weather related, human rights related, epidemics. | 新しく出現しつつある疫病の前では H5N1や鳥インフルエンザは |
Surprisingly, lacquer is combined with water related part indeed. | 更にこの右側の つくりの部分というのが |
So what happens with the price of related goods? | どういうことになるかな これを考える場合は |
That image will automatically be related with future words. | 無意識のうちに ライブとブラシが結びつき |
One of the main techniques we use to find our next targets is directly related to deer hunting in Turkey. | 直接トルコで鹿狩りに関連しています 私たちは 地域だけでなく シーズン前のハンターを観察 |
And very simply, the amount of standard error, that we have, is directly, related to the size of the sample. | 直接サンプルのサイズと関係しています より大きなサンプルだとより小さな標準誤差 そしてそっちの方が望ましい |
Refuse... and I'll reunite you with your father directly. | もし断るならば... あの世で親父さんに 会わせてやる |
Have you tried dealing with the other student directly? | しかし その者とは 直接 話したのかね |
Show Related Words | 類義語を表示Name |
X are related. | Xの予測における価値が Mを加えた後でどうなるか |
How's that related? | え それが梅林の裁判となんか関係あるんすか |
The English ambassador demanded to meet with the President directly. | 英国大使は大統領とじかに会見することを要求した |
It's best to discuss relationship issues directly with your partner. | 恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ |
It will communicate directly with the passenger in its environment. | 機体が乗客と直接交流します 機材に関しては |
A man directly connected with a major underground atomic test. | 大きな実験で原子力委員会が 我々を呼び入れた |
I think he wanted to speak directly with the President. | 博士は大統領と直接話したいと |
Maybe you'd better come back and speak with him directly. | 直接 話してもらえます? |
Send SMS directly | SMS を直接送信Save SMS to mobile phone memory |
How are you related? | お二人の間柄は |
Of a related orphan, | 近い縁者の孤児を |
We're not all related. | 笑 |
No wonder you're related. | あなたとダブるわ |
Are you guys related? | 二人は親戚 |
I would control it directly with the public in the streets. | 直接向き合います これはパリです |
They're not brought to us with light, at least not directly. | あくまで間接的に観測を行います |
And then we deal with it directly as men. over there. | ああ それから早急に解決する 男として |
Related searches : Directly Related - Directly With - With Related - Working Directly With - Directly With You - Interfaces Directly With - Liaise Directly With - Speak Directly With - Directly Correlated With - Work Directly With - Directly Connected With - Integrates Directly With - Deals Directly With - Deal Directly With