Translation of "disposable pipette" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Pipette | ピペット |
Pipette Bulb | ピペットバルブ |
Full Pipette | フルピペット |
Unlike a regular pipette, a full pipette only has one marking for a specific volume. | フルピペットは普通のピペットと違い 特定の分量しか扱うことができません |
How about using disposable droppers? | 使い捨てスポイトはどうか |
We don't have disposable resources. | 使い捨て できる種も存在しませし |
We don't have disposable species. | 使い捨て できる人間も存在しません |
We talked on disposable cell phones. | 俺たちは使い捨ての 携帯電話で話したんだ |
A pipette bulb is used to fill pipettes. Squeezing then releasing the bulb produces a negative pressure, causing fluid to flow into the pipette squeezing the bulb then causes the fluid to flow out of the pipette. | ピペットバルブはピペットを満たすのに使います ピペットバルブは陰圧を与えてピペットに試料液を注入します もしボールに空気を戻せば 試料液はピペットから出ていきます |
And we don't have disposable people, either. | 地球も消耗品ではありませんし |
Whenever possible, refuse single use and disposable plastics. | 使い捨てプラスチックは避けてください |
It's important to understand what disposable income is. | こちらの箱はGDPを表します これは 物とサービスの総量です |
quick decisions are made on who is disposable. | 従業員は限界ぎりぎり 新しいことを試みることも出来ません |
But housing is about 43 of disposable income. | 服には3 |
And above all They have to be disposable. | 使い捨てに出来る事 |
And then everything left over is, essentially, disposable income. | かなり簡単な説明ですが ここでは |
Five right before the blackout to another disposable cell. | ブラックアウトの前に 5回 使い捨て携帯にかけてるわ |
And it's the idea that we don't have disposable anything. | 使い捨て できる資源なんてなければ |
Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である |
I'm making some simplifications there, but everything left over is disposable income. | この残りすべてが可処分所得です 基本的な考え方は 税金を払った後に家計が手にする給与が可処分所得となります |
You find him at the bench every single day, working on a pipette and building stuff. | この人が成し遂げたことが こんなこと これは何か? |
So a good place to start is just to think about disposable income. | 可処分所得は 定義を考えることなく よく使われる言葉です |
These men are selected at birth orphans all of them unwanted and disposable. | 選考の基準は 出生 社会不適合者 孤児 社会に無用で 使い捨てにできる者だ |
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks. | 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい |
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. | 和食のレストランへ行くたびに 割り箸を家へもって帰ります |
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. | 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい |
The disposable income is essentially the amount that ends up in the hands of people. | アメリカのGDP 厳密な数値は分かりませんが 15兆ドルくらいだと思います |
In order to load your sample, you'll need to take a pipette and put it into one if these wells. | はっきり見えるように普通 色素を混ぜて色付けしておきます |
For example, the government says that the typical household spends 15.7 of their disposable income on | 15.7 であると述べたとします 可処分所得とは 税を払い終えた状態の収入のうち |
You can actually drop it in with a pipette, because you want to make sure that the layer is very even. | それをここに描いてみます |
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. | 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい |
And the idea is, what is in the hands of households after paying their taxes disposable income. | 税金などを払った後の |
According to your wife's phone records, she traded a lot of calls with several disposable cell phones. | 電話の記録によると 奥さんは いくつも使い捨ての携帯電話と たくさんやり取りしていました |
So the interesting thing is where this disposable income has been going over the last many, many years. | どのように変化してきたか 見てみましょう こちらのグラフが 1960年からの |
So this right here, this chart, is a plot of the percentage of disposable income saved since 1960. | ブルームバーグ端末から持って来ました |
There were a group of people who were probably already always saving at 10 of their disposable income. | そして 別のグループが それを相殺するくらいに 借入をしていたわけです |
Today, you can buy a girl trafficked for a few hundred dollars, which means she's actually more disposable. | 少女の値段は数百ドルです つまり過去の奴隷よりも使い捨てられやすいのです しかし カンボジアやタイのような国々では |
Well, then, all of a sudden, they have more disposable income naybe to spend on something like e books. | より多くの過分な所得ができます 電子書籍のようなものに費せるかも知れません そして 価格に関わらず |
Of course, disposable ones are most convenient, but it breaks down, the canvas is much better for the baby... | 使い捨ては もちろん とてもとても便利なんですけど 自然分解されないんですね もちろん 赤ちゃんの皮膚には ずっと優しいのですが |
And what we don't often appreciate is the price that poor people pay for us to have these disposable products. | 社会に流通させるため 貧しい人たちが 払っている代償に気付いていません それに 貧しい人たちが被害を受けるのは |
Today's slavery is about commerce, so the goods that enslaved people produce have value, but the people producing them are disposable. | 奴隷扱いされる人々が作る商品には価値がありますが 商品を作る人々は使い捨てです 奴隷制度は世界中どこでも違法ですが |
I need to talk to you about what I consider one of the most egregious offenders in the disposable plastics category. | 1つについて話す必要があります みなさんご存知の発砲スチロールです |
We need to cut the spigot of single use and disposable plastics, which are entering the marine environment every day on a global scale. | 海洋に流れ込んでいる 使い捨てプラスチックの 使用を断つ必要があります |
That check that you get after your taxes and everything else that is taken out of your paycheck, that money, that is disposable income to you. | あなたの給与全体が ここで 可処分所得が長い年月で |
Actually, you could go back even further than this and you can see from the 1960s all the way until the early '80s, the go go '80s, people were saving about 10 of their disposable income. | 1960年代から 80年代の初期まで見てみます 行け行けの80年代 可処分所得のだいたい10 が貯蓄されていました 可処分所得とは 税引き後の給与のことです |
Related searches : Pipette Tip - Pipette Controller - Pipette Bottle - Transfer Pipette - Graduated Pipette - Volumetric Pipette - Pipette Filler - Pipette Bulb - Eppendorf Pipette - Repeating Pipette - Pipette Off - Patch Pipette