Translation of "disturbance of possession" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A 39415 disturbance. | コード394 15の 騒ぎが発生 |
Yeah. Couple of possession beefs. | 彼には麻薬所持の 前科があった |
Responded to a psych disturbance | 情緒不安定だったと報告を |
Possession is forbidden. | 所有することも... |
Usually they don't cause much of a disturbance, so... | ひどいことはしないんですけどね... |
He is in possession of this land. | 彼はこの土地を所有している |
Possession is nine points of the law. | 現実の占有は九分の勝ち目 |
Are you in possession of anything metallic? | 金属類は持っていますか |
Gedge had possession of a paralytic drug. | ゲッジは麻痺剤を持っていました |
The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した |
Since I haven't heard any disturbance, | 床下から何の反応もないところをみると... |
We were called about a disturbance? | どうも 通報されました |
Debtor in possession financing. | そして これが提供するものは ある種の保護する 現金がある会社で |
'My' means my possession. | 私のとは私が所有しているという意味ですよね |
Mary, a new idea taking possession of her. | 我々のDickonは花がレンガの散歩から脱却することができます |
So they stay in possession of the assets. | そして実際に何が起こるかです なぜなら これらの人は 自分達の債権者に十分なお金を支払わなかった |
Will the Nibelung regain possession of the treasure? | あの羨むべき財宝がまた ニーベルング のわしの物になるのか |
Unfortunately, the Federation has possession of our planet. | 不幸にして我々の惑星は 連合に占領されています |
We have you for possession of chemical weapons. | 化学兵器の所持の罪 |
I sense a disturbance in the Force. | フォースの騒乱を感じる |
You've been flagged for public disturbance before. | あなたは前に公共の妨害のために_フラグが設定されています |
There's a disturbance in the Hologram Room. | ホログラムルームでの外乱 があります |
A disturbance in the force, there is. | フォースに乱れを感じる |
Each of you has one of these in your possession. | これを各々が所持しておく事 |
I am in the possession of a camera again. | 何を撮っていますか |
Jonas Hodges is in possession of a militarygrade bioweapon. | お聞きしたい事があります 私は奪還を試みて 病原体に感染しました |
Yes, I'd Like to report a disturbance. Larry. | ラリー |
There is a great disturbance in the Force. | フォースに大きな乱れが生じている |
Yes, I want to report a disturbance, please. | 生活侵害の件で 電話しました |
Prospect is often better than possession. | 期待はしばしば実際の所有にまさる |
A great battle took place over possession of the Matrix. | マトリックスをめぐって. . 激しい戦いが繰り広げられた. |
We got a disturbance on elevator 12, plaza level. | 私たちはエレベーター12 広場レベルの乱れを得ました |
Hey, Louis, we've got a disturbance by the windows. | おいルイス レジでトラブルだ |
Our purser's reporting a disturbance in the main cabin. | 我々のパーサーが 客室内での妨害行為を報告している |
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals. | 知性を持っていることが我々と動物との異なる点である |
leading you to starvation, being unable to take possession of money. | 時間割と言えば 学校は早朝から始まる |
To dark destruction its possession dooms you | 指環の所有は暗黒の破壊へと あなたを陥れます |
As a result of mental disturbance dating from my experiences in the atomic wars, | 核戦争の経験に由来する 心理的欠陥の結果 |
I thought I sensed an unpleasant disturbance in the force. | フォースに騒乱に 感じたと思ってた |
HMS Bageye patrolled ready to drop death charges at the first sound of any disturbance. | 静寂を乱す者に 爆雷を落とすべく 待ち構えているのです これが教えてくれた教訓は |
We found a harlequin doll in your possession. | この人形は何だ |
I would like to apologize to the public for this disturbance. | 私に謝罪したいと思います この妨害のための公開 |
So what happens is that the debtor stays in possession of the assets. | 何が起こるでしょうか あんたは 債権者を株主と経営者の一種として |
Because in 60 days... June 1 st... we take possession of the plant. | 60日後の6月1日に 工場の所有権を持つ |
You could be arrested for theft... possession of dangerous weapons and illegal trespassing. | あなたが窃盗で逮捕される可能性が... 危険な武器の所持 不法侵入 |
Related searches : Disturbance Of Memory - Disturbance Of Operation - Level Of Disturbance - Disturbance Of Peace - Factor Of Disturbance - Disturbance Of Conduct - Possession Of Land - Taken Possession Of - Possession Of Firearms - Dative Of Possession - Possession Of Information - Surrender Of Possession