Translation of "do not pursue" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
No, do not pursue. | いや 追跡するな |
Shall we pursue? No. Do not break our formation. | 追跡しようか いいえ 攻撃隊形を崩さないで |
Why not let him pursue his studies as he likes? | 彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか |
Pursue them without delay. | すぐ追いかけて |
Soundwave acknowledges. Pursue her. | サウンドウェーブ 了解 女を追跡し奪い取れ |
Scorpions, pursue and destroy. | スコーピオン 追撃して撃ち落とせ |
Some people pursue only pleasure. | 快楽しか求めない人もいる |
You must pursue that vision. | 私は うわあ プレッシャーだなあ と |
We pursue our individual goals. | しかし 時に何かが起こり |
You want us to pursue? | 追跡しますか |
If you want a great career, you have to pursue your passion, you have to pursue your dreams, you have to pursue the greatest fascination in your life, you hear it again and again, and then you decide not to do it. | 夢を追い求めなさい 人生をかけて 夢中になれるものを 追い求めなさい 何度こう言われても皆さんは |
If you want a great career, you have to pursue your passion, you have to pursue your dreams, you have to pursue the greatest fascination in your life, you hear it again and again and then you decide not to do it. | 夢を追いかけるのです 人生で最も素晴らしいことを 追い求めることです と いやになるほど聞かされると 耳を貸したくなくなる |
I will not pursue an open ended action like Iraq or Afghanistan. | リビアやコソボにした空軍キャンペーンなどしない 今回は 明白な標的攻撃をする |
I will not pursue a prolonged air campaign like Libya or Kosovo. | アサードの戦争能力を下げ 化学兵器使用を抑止する目的でだ |
People pursue more freedom and equality. | 人々はより多くの自由と平等を求める |
You're afraid to pursue your passion. | 馬鹿みたいに見えるのが嫌だ |
Now you pursue this guy, gesticulating. | ジェスチャーで話しかけますが |
You're afraid to pursue your passion. | バカみたいだと思われたくないから |
Doesn't Korea pursue a fair society? | そんな金持ち学校は |
(To pursue you passions and dreams)? | 夢に愛に もっと そうそう |
I'm not prepared to pursue my passion, so I know what I'm going to do, because I have a solution. | だからこうしよう これで解決するから 方法はあるんだ |
And do not pursue the matter you do not have the knowledge of indeed the ear, and the eye, and the heart each of these will be questioned. | またあなたは 自分の知識のないことに従ってはならない 本当に聴覚 視覚 また心の働きの凡てが 審判の日において 尋問されるであろう |
Not just to pursue their own dreams, but to help build this country. | 社会としての第一の任務は 我々の子供達の安全を守ることです |
Do not pursue that of which you have no knowledge. Indeed hearing, eyesight, and the heart all of these are accountable. | またあなたは 自分の知識のないことに従ってはならない 本当に聴覚 視覚 また心の働きの凡てが 審判の日において 尋問されるであろう |
Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする |
They can't pursue their dream any longer, | 彼らの夢が叶うことはない と |
Yes, I would pursue a great career, | 僕には成功よりも 人間関係の方が遥かに大切だ |
Few are chosen to pursue the ideal. | 理想というものの追求を許された存在は数少ない |
I'm not prepared to pursue my passion, so I know what I'm going to do, because I have, I have a solution, | いつかはやるさ だって 秘訣を知っているからね 戦略だってあるんだ |
Get into the vehicules and pursue the escapees! | 車両に乗って 逃亡者を追跡せよ! |
Tell our people to pursue and destroy them. | 伝えてくれ ヤツ等を 追いかけ 破壊しろと |
Only she can't pursue it without some help. | だが援助無しで彼女だけじゃ 追い続けられないだろう |
I plan to pursue a career in international finance. | 国際金融で仕事を続けるつもりです |
It's about joining with others to pursue moral ideas. | 道徳的観念を追求することに関するものです 善と悪との間の永遠の戦いに関するものであり |
My father always encouraged me to pursue my dreams. | パパはいつも 応援してくれたわ |
How are you gonna reconcile then pursue his strengths? | どうやって仲直りさせるつもりだ |
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively. | することを考え 経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります |
And do not pursue that of which you have no knowledge. Indeed, the hearing, the sight and the heart about all those one will be questioned. | またあなたは 自分の知識のないことに従ってはならない 本当に聴覚 視覚 また心の働きの凡てが 審判の日において 尋問されるであろう |
I quit school to pursue a career as a cartoonist. | 3万点程の風刺画を描きました 第一の姿 漫画家 |
You can actually pursue multiple outcomes and bring them together. | 計算上では低効率なので 全状態空間を確認する必要があります |
That maybe happiness is something that we can only pursue. | それは たぶん僕達が追求できる 唯一の物が幸せだから |
In your 20s, you have to pursue your life's goals. | In your 20s you have to pursue your life's goals あなたが 20代のとき 人生の 目標を 追わなければならない |
Why will you seek refuge in human relationships as your excuse not to find and pursue your passion? | 情熱を追い求めない 言い訳をするのですか わかっているでしょう |
Why will you seek refuge in human relationships as your excuse not to find and pursue your passion? | 情熱を追求しない理由に するんでしょうか 理由ははっきりしています |
I do not. You do not. | やめておく |
Related searches : Do Not - Not To Pursue - Do Not Switch - Do Not Adopt - Do Not Endorse - Do Not Presume - Do Not Overdo - Do Not Tell - Do Not Rotate - Do Not Violate - Do Not Justify - Do Not Condone - Do Not Pierce