Translation of "documentary conditions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Conditions - translation : Documentary - translation : Documentary conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I watched a documentary. | ドキュメンタリー番組を見ました |
Conditions | 条件 |
Tell him I have proof. Documentary evidence. | その場所はわしの |
That was like a 2 hour documentary. | 彼も似たようなことをしてるし |
It's a feature length documentary on consciousness. | さて あなた方全員 何が変わったか見ましたね |
South Vietnam. A documentary by Robert Colomb. | ロベルト コロムによる 南ベトナムでの記録映像 |
Initial Conditions | 初期条件 |
Atmospheric conditions. | 大気状態 |
We filmed that process and aired a documentary. | 悪の三人組とワンホー と名付けました |
This is not a documentary or a diorama. | 私たちの想像力から生まれた 創造なのです と |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | 僕たちは明らかに |
Primitive conditions, Duck. | 原始的な検死だな |
The biggest documentary ever created, may change your reality | それは現実への見方を変えるでしょう 科学 |
Came up in a documentary about the roaring '20s. | ドキュメンタリー番組に出てきた |
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. | 制御されていない条件です 小ぎれいな実験室条件ではありません 実際 とても汚い |
We'll accept your conditions. | そちらの条件を受け入れましょう |
Error parsing device conditions | デバイスの条件の解析エラー |
Range marking the conditions | 条件を表す範囲 |
Interviewer No. No conditions. | 無条件 |
Project manager No conditions? | 全員に支給されるんです |
Market conditions were fantastic. | TiVo は動詞になりました |
It's very harsh conditions. | わずかな予算で働いています |
Market conditions were fantastic. | TiVo は動詞として使われています |
What are the conditions? | 正当防衛が成り立つのは どんな時ですか |
And conditions deteriorating rapidly! | 悪化が早まってる |
The new security conditions. | 新しい安全体制だ |
It's a new way of trying to make a documentary. | 兵士たちに会い その内10人がカメラを 持つことに同意し |
Actually, that's a documentary that's available online the video's online. | オンラインで見る事ができます アドレスは ShaketheDust.org |
And if the TV was on, we were watching a documentary. | 僕は父ほど熱心な読書家を見たことがありません |
He wanted to do a documentary on what his editors wanted. | 言いました そして 出来上がったものはなんと |
I saw a documentary on desert snakes on the Discovery Channel. | 砂漠の蛇のドキュメンタリーを それで ディスカバリーchでいくつかの種は... |
This mass suicide was actually discovered by a documentary crew here | ドキュメンタリーのクルーが 集団自殺を発見しました |
Robots can withstand dangerous conditions. | ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる |
We will accept your conditions. | そちらの条件を受け入れましょう |
These conditions amount to refusal. | この条件では拒絶に等しい |
These conditions are highly rare. | (笑) |
These conditions are not negotiable. | And here he is again. |
Those are our initial conditions. | それを使用します |
And we had three conditions. | 1つめは 自分の名前を紙に書いて貰い |
Now, there's still erase conditions. | getsとcastsの説明をしましたが |
What are the Goldilocks conditions? | まずエネルギーが必要ですが |
But the conditions for compassion to be activated, to be aroused, are particular conditions. | 慈悲を活性化させたり 強めたりするには 必要とされます |
Documentary evidence that they are invaders from another planet here on Earth. | その証拠を手に入れないと |
And this is from a documentary called Sexual Practices and Populations Control | 性行為と人口管理 という ドキュメンタリーの写真です |
They failed to fulfill the conditions. | 彼らはその条件を満たすことが出来なかった |
Related searches : Documentary Film - Documentary Form - Documentary Requirements - Documentary Business - Documentary Verification - Documentary Heritage - Documentary Method - Documentary Archive - Documentary Trade - Documentary Value - Documentary Report - Tv Documentary - Web Documentary