Translation of "doing the household" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I think it starts household by household, under the same roof. | さぁ私たちの出来ることから始めましょう |
Also for running the household. | 私たちのような貧乏人にはありがたいことです |
He now helps me with household chores, doing as much as I do. | 私の気持ちもガラッと変わって あぁ 2人目が欲しい と思うようになり |
She went about the household chores. | 彼女は家事をせっせとした |
My wife keeps the household accounts. | 妻が家計簿をつけています |
I've bought all the household articles. | どうなってるんだって聞いて 対応の未納となっていた あとはいっても形だけ |
The household was constantly getting smaller. | 下婢は解雇された 白い毛を持つ巨大な骨のクリーニング女性 |
Axis of a household! | 主題歌に入っているんだって |
A household disintegrator beam. | 家庭用破壊ビームだ |
What're you doing? The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly. | 何してるの 家計簿をね うちの家計カチカチだから こういう所からちゃんとしないと |
I am Cogsworth, head of the household. | 執事のコグスワースで |
I'm a maid in the Governor's household. | 総督の館で小間使いをしてるの |
Christmas came early to the Schrader household. | 俺へのプレゼントは |
Because you can compare your own household to what the government thinks is a typical household. | それを自分の家庭と比べてみることができるからです 例えば 政府が一般的な家庭の可処分所得は |
And you were the head of the household? | あなたは一家の大黒柱 |
That story is household legend. | その話は誰でも知っている有名な話だ |
This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている |
That's a well off household. | あれは豊かな家庭です |
Remove it from your household. | ここで 聖書から持ち出した軽蔑の言葉を |
Same as household income, right? | この分散を悪いことと考えます |
In a badly managed household. | 完璧に管理された家の中じゃ |
A wife is the axis of a household. | その一例の有田陶器市がした |
A few household chemicals in the proper proportion. | 少しばかり家庭用の 化学物質を入れたんだ |
I also did terrible things within the household. | 家庭内暴力も散々やったー |
Now the tasks being posted are things that you might expect, like help with household chores or doing some supermarket runs. | 家事や スーパーへの買出しなどです 先日知ったのですが TaskRabbit登録者が |
She was occupied with household work. | 彼女は家事で忙しかった |
She was busy with household work. | 彼女は家事で忙しかった |
then went arrogantly to his household. | 思いあがって家族の許に赴いた |
The household was already awake at 6 in the morning. | 家の者はすでに朝の6時には起きていた |
I'd like to speak to the lady of the household. | 奥様とお話ししたいのですが |
And assuredly Unto the household of Fir'awn came the warning. | 本当にフィルアウンの一族にも警告者が遣わされた |
So when the envoys came to the household of Lot, | それから使徒たちがルートの一族の許に来た時 |
Apple aimed to merge the computer with the household appliance | テレビやステレオのような道具にすることを目指した |
Sony is a household name all over the world. | ソニーは世界中誰でも知っている名前だ |
The maid was dead tired of her household chores. | お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた |
The maid was dead tired of her household chores. | お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった |
The maid was totally tired of her household routine. | 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた |
I help mother do the household chores every day. | 私は毎日母の家事を手伝います |
Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった |
The household robot with a mind of its own. | 召使であり お手伝いであり そして友人です |
They're working, or they're not part of the household. | マザーズ2マザーズは |
But, on average, if you take the average household. | あと たばこなど その他雑費 |
Then when the sent ones entered unto the household of Lut. | それから使徒たちがルートの一族の許に来た時 |
We delivered him and his household from the great calamity | われは かれとその家族を大難から救った |
The average household spends 4,000 a year on lottery tickets. | 宝くじに年間4000ドル費やしています すべきことは たくさんあります |
Related searches : Manage The Household - Running The Household - Managing The Household - Make The Household - Maintain The Household - Do The Household - In The Household - Run The Household - Of The Household - Doing The Talking - Doing The Cleaning - Doing The Needful - Doing The Planning