Translation of "done at" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'd done well at school. | Expectations for me were high, |
I'd done well at school. | 上機嫌で講義やパーティに出 ロードコーン泥棒をする |
At last, it is done! | やったぞ |
Look at what you've done. | 何したか見てよ |
Let it be done at once. | 直ちにそれをしなさい |
Let it be done at once. | それをすぐやりなさい |
Let it be done at once. | すぐそれが行われるようにしなさい |
Look at what she has done. | すべての壁中がキャンバスです 彼女は箒をもって座っています |
Look at what Rojadeen has done. | シャンパランのモティハリには |
You done yelling at her yet? | まだ罵りとばしてるの? |
Are we there at 210, all done at 210? | 210ポンドでいですか 210ポンドですよ |
She cannot have done well at school. | 彼女は学校の成績が良かったはずがない |
I would've done it at that time. | その時にしていただろう |
Look at what Sheikh Jahangir has done. | 多くの貧しい人は穀粒が少なすぎて |
At least, they know they're done for. | 自分の死を観念して... |
Take a look at what we've done. | まずよく見てくれ |
Well, at least he's getting something done. | とにかく すごいのよ |
Come on, look at him. He's done. | 見てみろ もうお仕舞いだ |
At the same time, as we've done that, we've done something really weird. | まず人口が 40年で2倍になりました |
At all events we have done our best. | ともかく我々はベストを尽くしたのだ |
I would have done it at that time. | その時にしていただろう |
This was something done at the Cartier Foundation. | MOMAでの マスター スレーブ パラサイト というプロジェクトの一部です |
Good. Not bad at all, Nigel. Well done. | なかなか いいよ ナイジェルよくできた |
and at minimum, I have done just that. | 少なくともそうしてきた |
The work can't be done at a moment's notice. | その仕事はおいそれとはできない |
Let's start at once and have done with it. | すぐ始めて仕上げよう |
Enough! I can't get any study done at all! | もうっ 全然勉強が手につかないわよっ |
They have done away with uniforms at that school. | 彼らはその学校の制服を廃止した |
So far he has done very well at school. | 今までのところ彼は学校では仲良くやっている |
Now you'd ask, can this be done at scale? | 村レベルでしか適用できないのでしょうか |
language, but it can be done at any age. | この件について 私は極端な体験をしている権威です |
Look at what you have done to our household! | このまま我慢して 引き下がってると思ったら大間違いよ |
This is like what the Greeks done at Troy. | これじゃトロイ戦争の ギリシャ人だな |
We done got here at first light. Damn fool. | 俺達は夜明けにここに来た 馬鹿め |
You've done well for yourself at my father's expense. | 父をよく犠牲にしたわね |
Look at what they've done. They've slaughtered your troops. | 損害を見ろ キミの軍が虐殺された |
What's done is done. | 過ぎたことは仕方ないよ |
Well done, well done. | 協力に感謝する |
Well done, well done. | よくやった よくやった |
What's done is done. | 仕出かした事は過ぎたことだ |
What's done is done. | もう済んだことです |
What's done is done. | 済んでしまったことは仕方がない |
What's done is done. | 過ぎたことだ |
He is furious at what they have done to him. | 彼は彼らの仕打ちに激怒している |
Insane clipping values. No clipping will be done at all. | クリッピングの値が異常です クリッピングは行いません |
Related searches : Done At Brussels - Done At Once - Done It - Done For - Getting Done - Done On - Had Done - Done In - Done So - Done Through - Research Done - Done Properly - Deal Done