Translation of "dramatically affect" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Affect - translation : Dramatically - translation : Dramatically affect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Geomedicine where you've lived, what you've been exposed to, can dramatically affect your health.
皆さんの健康に劇的影響を持ちます 私たちはその情報を取得することができます
Changed dramatically?
劇的変わった?
Viewers had responded dramatically.
1966年の緑のスパイクを見て下さい
The situation has changed dramatically.
事態は大きく変わった
Temperatures and rainfall increased dramatically.
そして 植物と動物がとても豊富になって 食べ物を探しに遠くに行かなくてもいい地域もでき始めました
That simplifies things pretty dramatically.
つまり μ x μ x xです
Do Not Affect
作用しない
The cost of living increased dramatically.
物価が劇的上がった
And they're catching up very dramatically.
2025年までに私たちの1985年当時と同レベルになるでしょう
Like in a movie. Dramatically. Exaggerated.
映画みたいに ドラマチックに 激しく
One is how we need to use market based pricing to affect demand and use wireless technologies to dramatically reduce our emissions in the transportation sector.
ワイヤレス技術を利用して 運輸セクターで 二酸化炭素排出量を劇的減らす方法です もう一つは 適切なワイヤレス技術が
In 2009, the picture is dramatically different.
缶詰工場はなくなり 汚染は減少しています
soil evaporation increases dramatically with higher temperatures.
土からの蒸発は気温が上昇すると 急激に増大します
Cars are dramatically cleaner, dramatically safer, more efficient and radically more affordable than they were 100 years ago.
100年前より かなり身近になりました しかし 事実は変わりません
How does friction affect him?
動き始めるために摩擦が必要だ
Doesn't seem to affect business.
あ あの看板? 今は一般に 公開してないって意味なだけよ
Why don't they affect me?
笑い
And these decisions affect Africa.
アフリカを旅して
It tries to affect people.
豊かな暮らしという 特定のイメージを
It doesn't affect me whatsoever!
今日は人気歌手 Take One イ テイクさんが 遊びにやって来ました
They affect our bank accounts.
私たちの通信や年金基金に影響するのです
How does that affect you?
貴方に何の関係が
It won't affect the test.
構わんよ
Will it affect the transporter?
転送装置への影響
Would bloodwine affect the results?
ブラッドワインは結果に影響するのか
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響及ぼすだろう
This is going to affect everything.
みなさんも もし生き延びているとしてですが
How would this affect our belief?
ここからが位置推定の重要な段階です
So, don't they affect rice plants?
その辺のところがね 一つのポイントになりますのやけどね
Not when they affect my ship.
私の船では関係ない
Does that affect the security system,
セキュリティシステムとか
The exam won't affect their jobs
2 人の試験の結果が 就職に影響することはない
Since then, my husband's working schedule has dramatically changed.
育児 家事 同じ時間だけ やってくれるように なりました
The federal government dramatically raised its investment in education.
移民や社会的に不利な立場の生徒が
This big idea dramatically changed the face of mathematics.
数学の様相を劇的変化させた 私たち人間は 常に互いにものを分け合ってきた
Violence has declined dramatically over the last 500 years.
劇的減少しました 日々 ニュースで
Now unfortunately for you the housing market has deflated dramatically
非常に不景気で 不動産業者によると
The percentage of adults who are working age drops dramatically.
定年した人たちの割合は 本当に急速に上がります
If we look at distributions, in fact distributions change dramatically.
私たちの記録の一つによると
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう
Your attendance will affect your final grade.
出席状況が最終の成績に響きます
It will never affect a rich person.
私たちはこれをモザンビークで目にしました
Does it affect your overall well being?
ええ 病気になりにくくなりました
Or how these chemicals affect our health?
お母さん ランチは何 このどこがおかしいの?

 

Related searches : Dramatically Improve - Dramatically Different - Dramatically Increase - Changed Dramatically - Dramatically Reduce - Increased Dramatically - Increase Dramatically - Dramatically Faster - Dramatically Increasing - Dramatically Enhance - Declined Dramatically - Dramatically Impact