Translation of "dramatically affect" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Affect - translation : Dramatically - translation : Dramatically affect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Geomedicine where you've lived, what you've been exposed to, can dramatically affect your health. | 皆さんの健康に劇的な影響を持ちます 私たちはその情報を取得することができます |
Changed dramatically? | 劇的に変わった? |
Viewers had responded dramatically. | 1966年の緑のスパイクを見て下さい |
The situation has changed dramatically. | 事態は大きく変わった |
Temperatures and rainfall increased dramatically. | そして 植物と動物がとても豊富になって 食べ物を探しに遠くに行かなくてもいい地域もでき始めました |
That simplifies things pretty dramatically. | つまり μ x μ x xです |
Do Not Affect | 作用しない |
The cost of living increased dramatically. | 物価が劇的に上がった |
And they're catching up very dramatically. | 2025年までに私たちの1985年当時と同レベルになるでしょう |
Like in a movie. Dramatically. Exaggerated. | 映画みたいに ドラマチックに 激しく |
One is how we need to use market based pricing to affect demand and use wireless technologies to dramatically reduce our emissions in the transportation sector. | ワイヤレス技術を利用して 運輸セクターで 二酸化炭素排出量を劇的に減らす方法です もう一つは 適切なワイヤレス技術が |
In 2009, the picture is dramatically different. | 缶詰工場はなくなり 汚染は減少しています |
soil evaporation increases dramatically with higher temperatures. | 土からの蒸発は気温が上昇すると 急激に増大します |
Cars are dramatically cleaner, dramatically safer, more efficient and radically more affordable than they were 100 years ago. | 100年前より かなり身近になりました しかし 事実は変わりません |
How does friction affect him? | 動き始めるために摩擦が必要だ |
Doesn't seem to affect business. | あ あの看板? 今は一般に 公開してないって意味なだけよ |
Why don't they affect me? | 笑い |
And these decisions affect Africa. | アフリカを旅して |
It tries to affect people. | 豊かな暮らしという 特定のイメージを |
It doesn't affect me whatsoever! | 今日は人気歌手 Take One イ テイクさんが 遊びにやって来ました |
They affect our bank accounts. | 私たちの通信や年金基金に影響するのです |
How does that affect you? | 貴方に何の関係が |
It won't affect the test. | 構わんよ |
Will it affect the transporter? | 転送装置への影響は |
Would bloodwine affect the results? | ブラッドワインは結果に影響するのか |
The Nikkei index jumped dramatically just before closing. | 日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました |
This article will affect my thinking. | この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう |
This is going to affect everything. | みなさんも もし生き延びているとしてですが |
How would this affect our belief? | ここからが位置推定の重要な段階です |
So, don't they affect rice plants? | その辺のところがね 一つのポイントになりますのやけどね |
Not when they affect my ship. | 私の船では関係ない |
Does that affect the security system, | セキュリティシステムとか |
The exam won't affect their jobs | 2 人の試験の結果が 就職に影響することはない |
Since then, my husband's working schedule has dramatically changed. | 育児 家事 同じ時間だけ やってくれるように なりました |
The federal government dramatically raised its investment in education. | 移民や社会的に不利な立場の生徒が |
This big idea dramatically changed the face of mathematics. | 数学の様相を劇的に変化させた 私たち人間は 常に互いにものを分け合ってきた |
Violence has declined dramatically over the last 500 years. | 劇的に減少しました 日々 ニュースで |
Now unfortunately for you the housing market has deflated dramatically | 非常に不景気で 不動産業者によると |
The percentage of adults who are working age drops dramatically. | 定年した人たちの割合は 本当に急速に上がります |
If we look at distributions, in fact distributions change dramatically. | 私たちの記録の一つによると |
This bad weather will affect the crops. | この悪天候は作物に影響するだろう |
Your attendance will affect your final grade. | 出席状況が最終の成績に響きます |
It will never affect a rich person. | 私たちはこれをモザンビークで目にしました |
Does it affect your overall well being? | ええ 病気になりにくくなりました |
Or how these chemicals affect our health? | お母さん ランチは何 このどこがおかしいの? |
Related searches : Dramatically Improve - Dramatically Different - Dramatically Increase - Changed Dramatically - Dramatically Reduce - Increased Dramatically - Increase Dramatically - Dramatically Faster - Dramatically Increasing - Dramatically Enhance - Declined Dramatically - Dramatically Impact