Translation of "drought stress" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Abiotic stress is the drought. | 洪水も過剰土壌も 非生物的ストレスです |
So what we have is Monsanto leading in with a drought resistant corn and an abiotic stress resistant corn. | 非生物的ストレス抵抗性 トウモロコシの生産 に関するトップ企業です 旱魃や洪水への抵抗性に関しても 特許が全ての鍵を握っています |
A really interesting thing that I've found is that the E.P.A. has concluded that incidents of heat stress, drought, flooding, cold, any type of abiotic stress is on the increase. | 熱ストレスを始めとして 旱魃 洪水 寒波 全ての非生物的ストレスが 増加していると言う報告です |
That's what drought does. | 干ばつにより 生活に必要なリソースが減り |
Stress, loneliness... | 不安や孤独など... |
So the agenda was drought. | 課題は ある地域で ストームを消し去ることでした |
Many peasants died during the drought. | その干ばつの間に多勢の農民が死んだ |
Second, preparing for heat and drought. | 農家の人々はアジア アフリカ オーストラリアから |
Any particular reason? It's this drought. | 干魃で給水量を減らしたので |
Stress and frustration | everyday 戦ってるなら |
Raju, don't stress. | おい 気を楽に持て |
The long drought was followed by famine. | その長い干ばつの後に飢饉が起こった |
The drought damaged all the crops there. | かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった |
Many trees died during the long drought. | 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた |
The effect here in California is drought. | 空中の粒子が集まる場所に |
You've got severe, severe drought in Africa. | 深刻な旱魃が発生しました |
In 2011, there was a severe drought. | たくさんの人が亡くなりました |
We're in the middle of a drought. | 最近 雨降ってないわ |
The circle that, when we come to Act II and there's a drought, how do you express drought? | どうやって干ばつを表現するか 床の上においた絹の環が |
I'm always under stress. | いつもストレスを感じています |
Stress makes you social. | ストレスはあなたを lt br gt 社交的にします ストレスのこの面を lt br gt 理解するのには |
It's a stress hormone. | 下垂体はこのホルモンを |
Under great emotional stress. | 衝撃を受けて もちろん |
Stress Fractures in Titanium. | チタンの強度破断 |
It's probably just stress. | ストレスじゃないかしら |
might be posttraumatic stress. | PTSDじゃないでしょうか |
There, you see stress. | ストレスは |
The drought led to an insufficiency of food. | 旱魃は食糧不足を招いた |
The drought was blamed for the poor crop. | 不作は日照り続きのためだった |
The drought did severe damage to the harvest. | 日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた |
Because of the drought, the grass has withered. | 日でりのために草が枯れた |
The prolonged drought did severe damage to crops. | 長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした |
The drought did severe damage to the harvest. | 旱魃が収穫に深刻な被害をもたらした |
We can't wait for the kind of drought | オーストラリアが経験したような干ばつを待っていても駄目なのです |
Oh, drought? We've got the seed for you. | あなただけの旱魃耐性の トウモロコシの種子です |
here's your daily drought reminder to conserve agua. | 日照りは 水を節約しろっていう忠告 |
gozaimasu, Fighting Frogs. Here's your daily drought reminder | それじゃあ みんな 水のムダ使いに注意してね |
Bonjour, Fighting Frogs. Here's your daily drought reminder | ボンジュール みんな 日照り注意報よ |
So we found a decrease with stress, they found an increase with stress. | 興味深いのは その後です 彼らは動物たちを放っておき |
It's necessary to avoid stress. | ストレスを避けることが必要です |
He is under considerable stress. | 彼はかなりの重圧にあえいでいる |
Also, high stress inhibits oxytocin. | ご存じのとおり |
It's a cardiac stress test. | 心筋梗塞や狭心症をチェックする為だ |
Stories don't stress me out. | 記事からはストレスない |
you shouldn't stress about school. | 学校であまりストレスを受けないで |
Related searches : Drought Tolerant - Drought Resistant - Drought Situation - Drought Management - Drought Response - Drought Resilience - Drought Beer - Drought Mitigation - Serious Drought - Drought Relief - Drought Period