Translation of "duke of edinburgh" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Edinburgh | エディンバラCity in Scotland United Kingdom |
Duke. Duke Smith. | デューク スミスだ |
Or Edinburgh. | この2人から産まれた 小さな女の子は |
I'm from Edinburgh. Worse news, that's even Edinburgh. | 笑 |
Duke, | 候 |
One of the oldest shops in Edinburgh. | エジンバラの最古の店の一つでした |
Is Edinburgh a horse? | マイクロソフトは巨大な蟻塚ではないか |
Duke of Cassel Felstein, and hereditary | ボヘミア王 |
This is Miguel Nicolelis of Duke. | 彼はヨザルに |
(Music) That's Duke! | 拍手 |
Duke! Come here. | デューク こっちにおいで |
And now he's in Edinburgh. | (拍手) |
The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している |
His Grace the Duke of Chiswick, sir. | これは Bickyの叔父が公爵だと 私へニュースだった |
Tata. Take care, Duke. | じゃあね デューク |
Be careful now, Duke. | 今度は 気をつけろよ デューク |
What will this mean for Edinburgh? | これはエディンバラにとって何を意味するだろう |
Duke of Beaufort servant of the king and state | 私はボフォール公フランソワ ド ヴァンドーム 王と国家に仕える者だ |
Video Girl Duke IlMA Camp. | とても光栄でした |
Duke, I thought you'd retired. | もう 諦念すぎたろう |
You called him Duke. Yeah. | 名前はデュークなのか |
My name is Daisy Duke. | 君は誰だ 僕はデイジー デューク |
The execution of Duke of Enghien was a state necessity. | 一連の処刑は 政府の英断でしょう |
And I then moved back to Edinburgh. | エジンバラでは 医学生が我々の実験動物です |
Charles X's cousin, who was the Duke of Orleans. | オルレアン公爵 この人です |
But that would make you Henry, Duke of Richmond. | けど ヘンリーがリッチモンド公爵とは |
Duke of Richmond and Somerset, born 1519, died 1536... | サマセットのリッチモンド公爵 1519年に生まれ 1536年に死す... |
Since we're in Edinburgh, I'm a big fan of Conan Doyle. | ここエジンバラで 彼は医学を |
Remember when Daisy Duke bent over? | Remember when Daisy Duke bent over? |
The Duke of Chiswick, you know. So Jeeves told me. | Bickyは少し驚いたようだった Jeevesはすべてを知っているようだ |
The great thing about the collaboration between Duke University, Duke Energy, and Google, is that it | デューク大学 デュークエナジー Googleが協力し 革新的なシステムを オープンソースで |
It's not fuckin' Duke Nukem here! Hehehe... | なぜこの女のお粗末な8ビットを守るのだ |
Boyfriend, you are so not a Duke. | 公爵には見えない |
Guthrie, freeze! You okay, Duke? I'm okay. | ガスリー 止まれ 大丈夫か |
Gottsreich Sigismond von Ormstein, Grand Duke of Cassel Felstein, and hereditary | ボヘミアの王 |
The Duke of Orleans, who was this guy right over here. | ルイ フィリップ1世です |
Gentlemen, the Duke has helped all of us by sending these troops | 諸君 候はこれらの部隊を 派遣することで我々全員を助けた |
They went to Edinburgh to escape from the summer heat. | 夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った |
We're really excited to be partnering with Duke | 再生可能エネルギーの クレジットを生み出す |
Edinburgh in summer, the area beneath the curve is pretty good, but Edinburgh in winter, the amount of NO that can be released is next to nothing, tiny amounts. | しかし冬のエジンバラで 放出される一酸化窒素は ほとんどありません 非常に小さい値です ここから何がわかるでしょうか |
Well, if you're the Duke of Chiswick, why isn't he Lord Percy Something? | 私は英語の小説を読みました と私はすべてそれを知っている |
He was about the most worried man between here and Edinburgh. | 彼は国家によってそれを行うには支払われたかのように彼は心配されています |
I called to Jeeves. The duke has arrived, Jeeves. | はい 先生 それが今玄関で彼になるだろう |
The Duke regards him as his own older brother | 候は彼を兄と見なしています |
The city's called Duke The state's called New Mexico | ニューメキシコ州の 公爵 と呼ばれる街 |
Related searches : Duke Of - Edinburgh Agreement - Duke Of Milan - Duke Of Cambridge - Duke Of Earl - Duke Of Cumberland - Duke Of Windsor - Duke Of Wellington - Duke Of Marlborough - Duke Of York - Grand Duke - Duke University