Translation of "during hard times" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

During - translation :

During hard times - translation : Hard - translation : Times - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Times is hard.
厳しいな
Especially during these violent times,
私の個人的な気持ちではありますが
Oh, times is hard.
それは厳しいな
It rained three times during the trip.
旅行に雨が三降った
We had terrible times during the war.
戦争は大変な時代だった
I woke up three times during the night.
私は夜に3度目が覚めた
At times it's actually very hard because
actually you card because and know what i would say it but maybe i can get the word it
You were nodding off at times during my lecture.
あなたは私の講義の間 ときおりうとうとと居眠りをしていた
That's a family discount in these hard times.
こんな御時勢だけど 家族割引だ.
That's a family discount in these hard times.
20,000 こんな御時勢だけど 家族割引だ.
I guess she came through some hard times.
さんざん つらい思いも してきたんじゃないの?
In hard times, in sorrowful times, let's try doing something for other people.
つらいとき 哀しいときは人のために何かしてみましょう
The piston load during compression is three times normal family cars.
ピストンの負荷が 普通の乗用車の3倍だ
He grew up in the segregated South, escaped lynching and all that during some really hard times, and he provided a really stable home for me and my siblings and a whole bunch of other people that fell on hard times.
本当に大変な時代の リンチや様々な苦難を乗り越え 家族や途で倒れた仲間たちに捧げる
I did use that during these last 15 years about 20 times.
20ほど 使う機会がありました このタイプの翼ではなく 最初の頃の話です
But besides that at times it can be hard to.
yeah i find that
I had taken a rather hard knock during late spring skiing yes, I fell.
かなり強い衝撃を受けて 視界に 浮遊物や星が見えていました
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません
I still have some money saved! I'm prepared for hard times.
自分にはまだ貯蓄があります
It's why I push 'em so hard. For times like these.
こういう時のために厳しく訓練してきたんだ
People less fortunate than us have been enduring very hard times.
恵まれない人たちは つらいときにある
I did my best as much as possible and worked hard during the master course.
それなのに その全てを断し諦めなければならない
Now spectra are hard to obtin because they require long observation times.
もっと計測するのが簡単な物としては 色がある それは異なるフィルタに対するフラックスの比率だ
But then we use that airliner ten thousand times during it's amortization life, at least.
少なくとも1万は飛行します そして航空機の運用に関わる人数は
During these past few days... I have checked our tapes and video footage many times.
この数日間の盗聴テープと カメラ影像のビデオを何度も再生し 検証してみました
This caused most of the local bath houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った
We've practiced this 1,000 times. It'll be great. How hard can it be?
も練習したんだ 出来ないわけが無い 息んで
During Breaks
休憩
During prohibition.
酒の製造販売が禁止されてた頃ってことだ
Those things made us hard to make ends meet, so I worked on a job during off season.
農閑期も出稼ぎに行くとか まあ 兼業農家ですよね 出稼ぎにもいらしたんですか  はい 行ったです 農閑期は
Hard right! Hard right!
右旋
But if you don't give him a son there will be hard times ahead.
時間が経てば 息子の一人でも産まなけりゃ どんどん 隅に追いやられるわ
We designed our hospital in these ways, so that it can operate even during times of disaster.
考えた設計の病院を作りました そして次に ソフトの面についてお話したいと思います
There are a few lines that make allowances for bending the rules during times of extraordinary threat.
極度の脅威がある場合 規則を曲げるいくつかの条項がある
They text and shop and go on Facebook during classes, during presentations, actually during all meetings.
そしてあらゆる会議の間 メッセージを送り 買い物をし Facebookを見る メッセージと アイコンタクトを
Error during rename.
名前変更にエラー
During that year,
潜水の限界をどう克服するかに 費やしました
During that period,
この間に私は自分に誓いました
During my research
養護老人ホームで仕事をし
During the blackout,
停電の間は
'72 during Vietnam.
1972年
Tonight, during dinner,
ディナーの間
During the blackout.
前プラット氏の死亡以来
Betty also practiced hard and improved her times. Mary stopped going to the swimming club.
メアリーの家族は 彼女を心配しました 彼らは 彼女にアドバイスをしました
When Betty was practicing hard and improved her times, I wanted to practice more. When
私が競泳で新記録を作ったとき ジョンとトムは大変喜んでいたこと

 

Related searches : Hard Times - During Difficult Times - During Peak Times - During Busy Times - During Crisis Times - During Challenging Times - During Normal Times - During These Times - During Those Times - During Certain Times - Have Hard Times - Hard Times Come - In Hard Times - Times Are Hard