Translation of "earlier discussions" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The time for discussions is over. | 討議の時間は終わった |
I would remember having all these discussions | 中国語を勉強しているとき |
This political problem gave rise to hot discussions. | この政治的問題は激しい議論を巻き起こした |
I would feel very isolated during these discussions. | しかし同時に 私自身の一貫性や |
And Emeka and I have had these discussions. | いわゆる 商品の悪口 は止めるべきです |
Do I horn in on your private discussions? | 君の個人的な会話に突っ込むか |
I found he had many hopes for those discussions. | そしたら彼はすごく この話に夢をもっていて インドではその高所得者層で言えば |
The High Command hasn't included me in their discussions. | 最高司令部の会議には私は出席しません |
I remember you and my father having similar discussions. | あなたと私の父が似た議論を していたことをよく覚えてます |
Start Not Earlier | この日以後に開始 |
Earlier that week, | 私は春スキーに行き 転んだ時に |
I phoned earlier. | 私は以前に電話 |
6 MONTHS EARLIER | 半年前 |
1 MONTH EARLIER | 1か月前 |
5 MONTHS EARLIER | 5か月前 |
4 MONTHS EARLIER | 4か月前 |
6 weeks earlier | 6週間前 |
FIFTEEN HOURS EARLIER... | 15時間前 |
The records of our discussions are kept by the secretary. | われわれの討議は書記によって記録される |
I don't know how many but some discussions going around. | Flattr の発想は |
The earlier I go to bed, the earlier I get up. | 早く寝れば寝るほど 早く起きる |
You should've come earlier. | 君はもっとはやくくるべきだったのに |
I should've left earlier. | もっと早く出発すれば良かったのに |
We should've left earlier. | もっと早く出発するべきだった |
I should've left earlier. | もっと早くに出発すればよかった |
I should've come earlier. | もっと早く来るべきだった |
I saw Tom earlier. | 私はさっきトムを見かけた |
You should've come earlier. | もっと早く来ればよかったのに |
Shall we arrive earlier? | もっと早く来よう |
Start Not Earlier Than | この日以後に開始 |
I saw dad... earlier. | Lara! |
like you saw earlier. | 特定領域への神経支配再確立とでも言えましょう |
Nine o'clock. It's earlier. | 9時にしろ |
Valkenburg, 2 years earlier | 2年前 |
I was earlier tonight. | ちょっと前までは |
Should've stopped somewhere earlier. | 早くどこかに停めてよ |
Why not retreat earlier? | どしてもっと早く退却しなかった? |
Shoulda said that earlier! | 早く言えよ |
It comes from the discussions we had during the Pirate Bay. | 2つの利点がある 一つは ダウンロード可能 |
Why is private think time important before we have our discussions? | 必要なのでしょうか |
Fortunately, there is support for teachers who lead these difficult discussions. | 先生のためのサポーターがいるのです 指導やアクティビティの書類を受け取り 夏に2日間の |
So flexible interior for discussions, just like this, but in the round | このような感じです 内側では 光や再構成を利用した |
You should have come earlier. | 早くこればよかったのに |
You should have come earlier. | 君はもっとはやくくるべきだったのに |
You should have come earlier. | もっと早く来ればよかったのに |
Related searches : Recent Discussions - Hold Discussions - Business Discussions - Discussions Around - Many Discussions - Challenging Discussions - Leading Discussions - Early Discussions - Growing Discussions - Discussions Arise - Several Discussions - Pricing Discussions - Discussions Points