Translation of "employee severance indemnities" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Employee - translation : Employee severance indemnities - translation : Severance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Severance pay.
退職金があるんだ
He dismissed the employee.
彼はその従業を解雇した
I'm a bank employee.
私は銀行員です
Tara, you're my employee.
君は従業
Employee list, Cyberdyne Systems.
サイバーダイン システム社の 職員リスト.
She's a federal employee.
連邦職員
A disgruntled former employee
解雇された従業
We have the employee?
従業
Part of my severance package when I quit Zomcon.
ゾンコムを辞める時に 持ってきたんだ
We have exactly one employee, and that employee is our lead software developer.
我々のソフト開発の責任者で 彼は 05年1月に従業
Recently I volunteered as a hospice at the Severance Hospital.
セブランス病院でホスピスボランティア活動を行っています 患者さん達も色々な事を思い浮かべられるようです
Inside the packet, you'll find a clearly worked out severance package.
解雇に対する手当です
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は 即刻会社を辞めた
Remember, he was a civilian employee.
奴は民間人だと 忘れるな
File section New employee, six days.
第5課 採用6日目
Taku Suzuki as Video Shop Employee
Hey 行こうぜ brother 何も言わなくても together
That's what being an employee means.
それが従業というものだろう
An employee at the grocery store
雑貨屋の店員が
I'm an employee of Charles Widmore.
チャールズ ウィドゥモアの 下で働いている
He was a state house employee?
州議事堂で働いてたの
Internet History Technology and Security. I'm your host, Dr. Charles Severance. So,
この講座について少し話しましょう まず この講座は
Listen, I'll call payroll and have them get your severance pay ready.
今日までの給料と退職金を 用意させよう
We could actually do without the employee.
従業なしでも運営できますが
From now on you're just another employee,
君はただ 一人の社員にすぎん
Are you scanning former DGL employee data?
おい 真下 DGLの当時の従業
I'm an employee of the train company.
電車会社の社員
I'm neither an employee nor a human.
従業でもなけりゃ人間でもない
Because an employee of yours elizabeth sarnoff
エリザベス サルノフの証言では
Maybe as a warning to any employee
彼と同じことをしようとする
To be a capable and loyal employee.
忠実な社員
Severance. And I'll be your instructor for this course. So let's start right away.
どんな人がこのコースをとるべきかって 答えはそこの君だよ
Every boss has his or her favorite employee.
どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ
The new employee glossed over his first mistake.
新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた
She's not a regular employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません
Yuichi Hada, 24, former employee of DGL Ltd.
羽田裕一 8年前当時24歳 元DGL社員...
Not as an employee,but as a consultant.
職員ではなく顧問としてです
The news said an employee caused the accident.
ニュースでは事故の原因は従業だそうです
They decided on a week a year severance... but I got 'em to twentysix, OK?
経営陣は勤続20年に対して 20週分の退職金を支給することに決めたんだが 僕が掛け合って26週分にした
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている
The small thug beat up the convenience store employee.
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした
She's not a full time employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません
Say, By the way, that guy's a crappy employee.
それから これが良い社員の例だよ と
An employee of Ray's Music Exchange must be present.
レイの楽器店 では 店員の立ち会いが必要です
You might wanna get to an employee, bribe one.
使用人を買収しましょう
Maybe you'll get to be employee of the month.
それなら月間優秀職員になるな

 

Related searches : Severance Indemnities - Employee Severance - Employee Termination Indemnities - Employee Severance Fund - Tax Indemnities - Termination Indemnities - Indemnities Given - Leaving Indemnities - Insurance Indemnities - Other Indemnities - Specific Indemnities - Retirement Indemnities - Grant Indemnities