Translation of "employee working conditions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They want to better their working conditions. | 彼らは労働条件を改善したがっている |
The laborers are murmuring against their working conditions. | 労働者は労働条件に不平をこぼしている |
The workers are complaining about their working conditions. | 労働者は労働条件に不平をこぼしている |
The workers are complaining about the working conditions. | 労働者たちが労働条件に不平を言っている |
So they really were working under tough conditions. | 笑 |
Would this result in better working conditions globally? | いやぁ それは当たり前だよ |
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions. | そのため 派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている |
He helped to ameliorate the living conditions of working men. | 彼は労働者の生活を改善するのに助力した |
1. Give the workers better pay and improve working conditions. | 2 自動化や合理化を推進する |
He dismissed the employee. | 彼はその従業員を解雇した |
I'm a bank employee. | 私は銀行員です |
Tara, you're my employee. | 君は従業員だ |
Employee list, Cyberdyne Systems. | サイバーダイン システム社の 職員リスト. |
She's a federal employee. | 連邦職員ね |
A disgruntled former employee | 解雇された従業員は |
We have the employee? | 従業員が |
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. | 労働者は賃上げやより良い労働条件を求めて ストライキをすることができる |
Conditions | 条件 |
We have exactly one employee, and that employee is our lead software developer. | 我々のソフト開発の責任者で 彼は 05年1月に従業員に |
It comes beyond here, when you really can get good working conditions in the family. | 働きやすい環境が 整ってきます 違いが見たければ |
Initial Conditions | 初期条件 |
Atmospheric conditions. | 大気状態 |
The outraged employee resigned at once. | かんかんに怒った社員は 即刻会社を辞めた |
Remember, he was a civilian employee. | 奴は民間人だと 忘れるな |
File section New employee, six days. | 第5課 採用6日目 |
Taku Suzuki as Video Shop Employee | Hey 行こうぜ brother 何も言わなくても together |
That's what being an employee means. | それが従業員というものだろう |
An employee at the grocery store | 雑貨屋の店員が |
I'm an employee of Charles Widmore. | チャールズ ウィドゥモアの 下で働いている |
He was a state house employee? | 州議事堂で働いてたの |
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. | 彼は 清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | 僕たちは明らかに |
Primitive conditions, Duck. | 原始的な検死だな |
We could actually do without the employee. | 従業員なしでも運営できますが |
From now on you're just another employee, | 君はただ 一人の社員にすぎん |
Are you scanning former DGL employee data? | おい 真下 DGLの当時の従業員は |
I'm an employee of the train company. | 電車会社の社員だ |
I'm neither an employee nor a human. | 従業員でもなけりゃ人間でもない |
Because an employee of yours elizabeth sarnoff | エリザベス サルノフの証言では |
Maybe as a warning to any employee | 彼と同じことをしようとする |
To be a capable and loyal employee. | 忠実な社員よ |
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. | 制御されていない条件です 小ぎれいな実験室条件ではありません 実際 とても汚い |
Every boss has his or her favorite employee. | どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ |
The new employee glossed over his first mistake. | 新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた |
She's not a regular employee of this company. | 彼女はこの会社の正社員ではありません |
Related searches : Employee Conditions - Working Conditions - Hard Working Employee - Basic Working Conditions - Standard Working Conditions - Unhealthy Working Conditions - Hazardous Working Conditions - Precarious Working Conditions - Thermal Working Conditions - Real Working Conditions - Actual Working Conditions - Working Conditions Policy - Working Conditions Decree - Normal Working Conditions