Translation of "energized parts" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The crowd seemed quite energized. | 群集は盛り上がったようです |
I leave re energized and ready to act immediately. | 次はTEDxSkopje からです |
And it is a process that can be energized and nurtured. | しかし こんなことを言う親もいます |
Parts | 部品 |
Parts | パート |
Parts. | 一部は |
He can't focus, but he loves walking around and getting people energized. | スピーチの先生を付けよう とは言いません |
What energized me and kept me going is the music I do. | 今までは誰も |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | つまりパーツの中のパーツも作れるんです 手作業の必要性が完全に無くなるところも |
Yeah. Parts. | 神曲の浄罪篇 だが |
Faulty parts. | 部品か |
All parts. | 全ての部分を |
I always use 3 parts soy 7 parts vinegar. | 今さら始まったことじゃないよ 3対7だよ |
Locally Cached Parts | ローカルにキャッシュされた部分 |
The real parts. | a と c です |
Many different parts. | 見晴らしもすばらしいものです |
Unnecessaty engine parts. | 使ってないパーツだ |
Three parts mebendazole. | メベンダゾール3単位 |
Actually, algebraically, multiply this out and just realize you can only add real parts to real parts and imaginary parts to imaginary parts. | 実数の部分同士 および 虚数部分同士を加算します 簡素化しましょう |
4 parts out of 4 total parts equals 1 whole. | 全体が 4 つあって そのうちの 4 つの部分であれば それは 1 つの全体です しかし これはまた割り算からも意味が通ります |
As we look at these trends, do we become despondent, or will we become energized? | 一つのケースを見てみましょう バングラデシュのケースです |
guard their private parts, | 自分の陰部を守る者 |
Music editing tool, parts | 楽譜編集ツール パート |
Integration by parts. uv. | uvは ー1 s e ーst cos at ー |
Especially integration by parts. | ほぼすべてのラプラス変換の問題は |
We have 18 parts. | 18 分の 8 は 1, 2, 3, 4, |
We ship parts out. | それで 箱を切ったりして ぼくのアーケードゲームを作っている |
My parts are showing? | パーツが丸見え なんてことだ |
Microprocessors, chips, computer parts. | マイクロプロセッサー チップだ コンピュータの |
300 parts per million. | 300PPM以上に上昇した事が ありません |
Faulty parts. Totally replaceable. | 心配するなよ 替わりはいくらでもいる |
Two parts thermophilic hydrolase. | 耐熱性ヒドロラーゼ2単位 |
Optimus, take my parts. | オプティマス. . 俺のパーツを使え. |
I needed spare parts. | 交換部品が必要なの |
It scared me, it energized me, and then I became a driven person, a driven vagina. | そして 私は衝動に 駆られました 衝動に駆られたヴァギナになったのです 自分の身体を物のように 見るようになりました |
Characterized by a feeling of energized focus, full involvement and success in the process of the activity. | 全面的な関与 そして活動プロセスの成功です |
When we embody our life's work, when we share our gifts, we are fulfilled, energized, more compassionate. | 人は充実し 活気づき 思いやりの心を持てます それによって私たち自身 家族 友人 地域社会も満たされていきます |
This factory manufactures automobile parts. | この工場では自動車の部品を製作している |
and guard their private parts | 自分の陰部を守る者 |
and guard their private parts | また隠れたところ 貞節 を守る者 |
Those are the real parts. | だから a c に 等しく 次に |
Today I have two parts. | パフォーマンスをご披露します |
In other parts, it doesn't. | 製造業を支えるインフラの整った地域もあれば |
In other parts, it doesn't. | 地域の事情に合わせて テクノロジーの開発や |
We just rearranged its parts. | だからこそ 平行四辺形の面積ベースだけです |
Related searches : Feel Energized - Energized Equipment - Energized State - Normally Energized - Energized Team - Feeling Energized - Become Energized - Energized Skin - Spring Energized - Get Energized - Not Energized - When Energized - Energized Circuit - Energized Conductor