Translation of "enjoyment of work" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I could be part of the enjoyment. | また黒人達と一緒の地域で 暮らせたらと |
They added to the enjoyment of my life. | それらは人生の楽しみを増やしてくれた |
Of what avail shall their enjoyment be to them? | 享楽させてもらったことが かれらにとり何の益になろうか |
This'll just postpone the enjoyment. | 楽しみが ちょっと延びるだけだよ |
The enjoyment of traveling is common to almost all people. | 旅行を楽しむのは ほとんどすべての人達に共通している |
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures. | 彼らは官能的快楽にふけった |
A source of enjoyment for you and for your animals. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
of what avail would their past enjoyment be to them? | 享楽させてもらったことが かれらにとり何の益になろうか |
The music added to our enjoyment. | 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた |
The music added to our enjoyment. | その音楽は私たちの楽しみを増した |
I find much enjoyment in fishing. | 私は釣りが大きな楽しみだ |
It all begins with enjoyment. Video | (ビデオ) |
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | 音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ |
They increase our enjoyment of the world and expand our perception. | 私たちの理解を拡大しました 両者を結び付けたのは |
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった |
She finds an everlasting enjoyment in music. | 彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している |
Reading is a great enjoyment to him. | 読書は彼にとって大きな楽しみです |
an enjoyment for you and your flocks. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
an enjoyment for you and your flocks. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
Enjoyment for you, and for your livestock. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
an enjoyment for you and your herds. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
Of work? | 仕事の悩み? |
As enjoyment for you and your grazing livestock. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
What thinkest thou? If We give them enjoyment of days for many years, | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
what will it then avail them, the enjoyment of days they were given? | 享楽させてもらったことが かれらにとり何の益になろうか |
And they believed, so We gave them enjoyment of life for a time. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
I'll have plenty of enjoyment for what I'm about to do to you. | さあ 楽しませてもらおうじゃないか |
None of the work is my work. | 私の同僚の研究で スライドを彼らに頼み |
except through Our Mercy and as enjoyment for awhile. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun. | 雲がなければ太陽の喜びはない |
All this was done as a means of enjoyment for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
their enjoyment of this life is brief, and they shall have a painful punishment. | これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう |
Will ye be left secure, in (the enjoyment of) all that ye have here? | あなたがたはここで いつまでも安泰でいられましょうか |
Dressed for work, then. What kind of work? | では仕事は何か |
Brief is their enjoyment of the world, and thereafter they shall suffer a painful chastisement. | これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう |
(These are made so as to be) means of enjoyment for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
It's time to make space, to share the enjoyment of life in a beloved community. | そして 私たちは行儀よくすることにしました |
With the various missions systems, users can enjoy different levels of enjoyment through the game. | ゲームの間中 楽しむことが出来ます 特に 我が社のゲームは 他社のゲームと異なる |
A little enjoyment, then for them awaits a painful chastisement. | これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう |
A brief enjoyment then they will have a painful punishment. | これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう |
and they believed, and We gave them enjoyment for awhile. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
A little enjoyment and they shall have a painful punishment. | これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう |
Only out of work | ただし 学校の外で |
What kind of work? | 何でも |
None of those work. | 簡単に因数分解できない場合は |
Related searches : Enjoyment At Work - Sake Of Enjoyment - Enjoyment Of Property - Sense Of Enjoyment - Enjoyment Of Music - Enjoyment Of Nature - Enjoyment Of Food - Right Of Enjoyment - Enjoyment Of Rights - Enjoyment Of Life - Loss Of Enjoyment - Source Of Enjoyment