Translation of "enrich for" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Traveling will immensely enrich our minds. | 旅は私たちの心を大いに豊かにするだろう |
You don't have to enrich it. | 我々として処分へのアプローチを持っている必要があります 今日です |
You should enrich your mind when young. | 若い時に心を豊かにするべきだ |
You should enrich your mind when young. | 若いころに心を豊かにすべきだ |
But I wanted to try and enrich him. | 学校の数学の授業では |
The notion of fetal learning may conjure up for you attempts to enrich the fetus | あなたに胎教を始めようと思わせるかもしれません 例えばヘッドフォンを妊婦のお腹につけて |
Did He not find you poor and enrich you? | また貧しいあなたを見付けて 裕福になされたではないか |
Did He not find thee destitute and enrich (thee)? | また貧しいあなたを見付けて 裕福になされたではないか |
Did He not find you needy, and enrich you? | また貧しいあなたを見付けて 裕福になされたではないか |
And I like to enrich lives through technicolored glass. | マダム これらのピンクの水玉模様の入った |
In turn, we enrich ourselves, our family, our friends, our communities. | 世界が生態的 経済的 社会的に |
ROMEO What lady is that, which doth enrich the hand Of yonder knight? | 私が知らないことをサーバント 先生 |
Orangutan Outreach, and we use iPads to help stimulate and enrich the animals, and also help raise awareness for these critically endangered animals. | iPadで動物の生活を刺激して豊かにし 同時に近絶滅種に対する人の認識を 高める取り組みをしています |
And if they separate, God will enrich each from His abundance. God is Bounteous and Wise. | 仮令かれらが離別しても アッラーは恩沢を与えられ 両人を仕合わせになされる アッラーは厚施にして英明な御方であられる |
Or you'll be able to enrich your life by prioritizing it and paying attention to it. | 人生をより豊かにできるかもしれません 私たちはグループで活動します この写真は |
The ones who steal to enrich their lives, and the ones who steal to define their lives. | カネのために盗む奴と 盗みを生き甲斐にする奴だ |
But if they separate, God will enrich each of them of His plenty God is All embracing, All wise. | 仮令かれらが離別しても アッラーは恩沢を与えられ 両人を仕合わせになされる アッラーは厚施にして英明な御方であられる |
It was a pleasure for me, to be able to enrich your life, with information that for many of you is absolutely useless. but then you could do something useful for me, you could for example subscribe to this channel and like it. | しかも 大多数の皆さんにこの情報は全く 使えないです しかし 皆さんが私に役に立つことができるよ |
But if they separate, Allah will enrich each of them out from His Vastness. He is the Embracer, the Wise. | 仮令かれらが離別しても アッラーは恩沢を与えられ 両人を仕合わせになされる アッラーは厚施にして英明な御方であられる |
that He may pay them in full their wages and enrich them of His bounty surely He is All forgiving, All thankful. | かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる |
But if they separate by divorce , Allah will enrich each of them from His abundance. And ever is Allah Encompassing and Wise. | 仮令かれらが離別しても アッラーは恩沢を与えられ 両人を仕合わせになされる アッラーは厚施にして英明な御方であられる |
Projects involve in depth investigations of subject matter which are often guided by professional experts who enrich and supplement the teacher's knowledge. | 詳しい知識が必要なため 専門家が 補助することもあります 素晴らしいんだ |
so that He may pay them in full their wages and enrich them from His bounty. Surely, He is the Forgiver and the Thanker. | かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる |
Marry off those who are single among you, and those of your male and female servants who are righteous. If they are poor, God will enrich them of His grace, for God is bounteous and all knowing. | あなたがたの中独身の者 またあなたがたの奴隷の男と女で廉正な者は 結婚しなさい かれらがもし貧しければ アッラーは恩恵により裕福にされよう アッラーは寛恩深知であられる |
I hope you guys learned a lot, and I hope these office hours and the course enrich your lives and empower you to do things you've never done before. | 以前できなかったことにも自信を持って 取り組めるようになれば幸いです |
which has been hijacked by a phalanx of bandits and crooks who use the instruments of state power to enrich themselves, their cronies, and tribesmen and exclude everybody else. | その他の人たち全てを排除するような 山賊や詐欺師の軍団に 乗っ取られた政府です アフリカで最も豊かな人は 国の元首と大臣で |
Marry the spouseless among you, and your slaves and handmaidens that are righteous if they are poor, God will enrich them of His bounty God is All embracing, All knowing. | あなたがたの中独身の者 またあなたがたの奴隷の男と女で廉正な者は 結婚しなさい かれらがもし貧しければ アッラーは恩恵により裕福にされよう アッラーは寛恩深知であられる |
Would that they were contented with what Allah and His Messenger (SAW) gave them and had said Allah is Sufficient for us. Allah will give us of His Bounty, and (also) His Messenger (from alms, etc.). We implore Allah (to enrich us). | もしかれらがアッラーと使徒から自分たちに与えられたものに満足するならば こう言うべきであった アッラーは わたしたちにとって万全であられます アッラーと使徒は その恵みにより 更に多くを わたしたちに与えられるでしょう わたしたちは 正しい道を踏むよう アッラーに嘆願します |
And wed the single among you and the fit ones among your male and female slaves if they are poor, Allah will enrich them of His grace Allah is Ample, Knowing. | あなたがたの中独身の者 またあなたがたの奴隷の男と女で廉正な者は 結婚しなさい かれらがもし貧しければ アッラーは恩恵により裕福にされよう アッラーは寛恩深知であられる |
And wed the singles among you, and those who are fit among your servants and maids. If they are poor, God will enrich them from His bounty. God is All Encompassing, All Knowing. | あなたがたの中独身の者 またあなたがたの奴隷の男と女で廉正な者は 結婚しなさい かれらがもし貧しければ アッラーは恩恵により裕福にされよう アッラーは寛恩深知であられる |
O ye who believe! Truly the Pagans are unclean so let them not, after this year of theirs, approach the Sacred Mosque. And if ye fear poverty, soon will Allah enrich you, if He wills, out of His bounty, for Allah is All knowing, All wise. | あなたがた信仰する者よ 多神教徒は本当に不浄である だからかれらのこの年以後 かれらを聖なるマスジドに近付かせてはならない あなたがたがもし貧困を恐れても アッラーが御好みになれば その恩恵によって 主は やがてあなたがたを富ませるであろう 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
And marry such of you as are solitary and the pious of your slaves and maid servants. If they be poor, Allah will enrich them of His bounty. Allah is of ample means, Aware. | あなたがたの中独身の者 またあなたがたの奴隷の男と女で廉正な者は 結婚しなさい かれらがもし貧しければ アッラーは恩恵により裕福にされよう アッラーは寛恩深知であられる |
Believers, the idolaters are unclean. Do not let them approach the Sacred Mosque after this year. If you fear poverty, Allah, if He wills, will enrich you through His bounty. He is Knowing, Wise. | あなたがた信仰する者よ 多神教徒は本当に不浄である だからかれらのこの年以後 かれらを聖なるマスジドに近付かせてはならない あなたがたがもし貧困を恐れても アッラーが御好みになれば その恩恵によって 主は やがてあなたがたを富ませるであろう 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
I think you can really enrich the way we browse our photographs and bring it to that kind of shoebox of, you know, photos with your family on the kitchen table kind of thing. | 家族と一緒にキッチンテーブルの上で写真を広げて見るようなことができます 放ったりでき 本物のような手応えがあります |
I loved the idea of a robot that interacted with us much more like a helpful, trusted sidekick something that would delight us, enrich our lives and help us save a galaxy or two. | 私たちを助け 信頼できるパートナーとなるというアイディアが大好きでした 私たちを喜ばせ 人生を豊かにしてくれたり 銀河の一つか二つ救う手助けをしてくれるのです |
And marry the unmarried among you and the righteous among your male slaves and female slaves. If they should be poor, Allah will enrich them from His bounty, and Allah is all Encompassing and Knowing. | あなたがたの中独身の者 またあなたがたの奴隷の男と女で廉正な者は 結婚しなさい かれらがもし貧しければ アッラーは恩恵により裕福にされよう アッラーは寛恩深知であられる |
O believers, the idolaters are unclean. So they should not approach the Holy Mosque after this year. In case you fear indigence (from the stoppage of business with them), then God will enrich you of His bounty if He will, for God is all knowing and all wise. | あなたがた信仰する者よ 多神教徒は本当に不浄である だからかれらのこの年以後 かれらを聖なるマスジドに近付かせてはならない あなたがたがもし貧困を恐れても アッラーが御好みになれば その恩恵によって 主は やがてあなたがたを富ませるであろう 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
Marry off those who are single among you, and the upright among your male and female slaves. If they are poor, Allah will enrich them out of His grace, and Allah is all bounteous, all knowing. | あなたがたの中独身の者 またあなたがたの奴隷の男と女で廉正な者は 結婚しなさい かれらがもし貧しければ アッラーは恩恵により裕福にされよう アッラーは寛恩深知であられる |
O you who believe! The polytheists are polluted, so let them not approach the Sacred Mosque after this year of theirs. And if you fear poverty, God will enrich you from His grace, if He wills. God is Aware and Wise. | あなたがた信仰する者よ 多神教徒は本当に不浄である だからかれらのこの年以後 かれらを聖なるマスジドに近付かせてはならない あなたがたがもし貧困を恐れても アッラーが御好みになれば その恩恵によって 主は やがてあなたがたを富ませるであろう 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
Believers, know that the polytheists are impure, so they should not approach the Sacred Mosque after this year onwards. If you should fear destitution, God will enrich you out of His bounty, if He so wishes. God is aware and wise. | あなたがた信仰する者よ 多神教徒は本当に不浄である だからかれらのこの年以後 かれらを聖なるマスジドに近付かせてはならない あなたがたがもし貧困を恐れても アッラーが御好みになれば その恩恵によって 主は やがてあなたがたを富ませるであろう 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
And they share 97 percent of our DNA and are incredibly intelligent, so it's so exciting to think of all the opportunities that we have via technology and the Internet to really enrich their lives and open up their world. | 信じられない程知的です インターネットのテクノロジーを使い 彼らの世界を豊かにして世界を広げる |
Dotti For, for, for | サンディエゴ |
O believers, the idolaters are indeed unclean so let them not come near the Holy Mosque after this year of theirs. If you fear poverty, God shall surely enrich you of His bounty, if He will God is All knowing All wise. | あなたがた信仰する者よ 多神教徒は本当に不浄である だからかれらのこの年以後 かれらを聖なるマスジドに近付かせてはならない あなたがたがもし貧困を恐れても アッラーが御好みになれば その恩恵によって 主は やがてあなたがたを富ませるであろう 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
O you who have faith! The polytheists are indeed unclean so let them not approach the Holy Mosque after this year. Should you fear poverty, Allah will enrich you out of His grace, if He wishes. Indeed Allah is all knowing, all wise. | あなたがた信仰する者よ 多神教徒は本当に不浄である だからかれらのこの年以後 かれらを聖なるマスジドに近付かせてはならない あなたがたがもし貧困を恐れても アッラーが御好みになれば その恩恵によって 主は やがてあなたがたを富ませるであろう 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
O you who believe! the idolaters are nothing but unclean, so they shall not approach the Sacred Mosque after this year and if you fear poverty then Allah will enrich you out of His grace if He please surely Allah is Knowing Wise. | あなたがた信仰する者よ 多神教徒は本当に不浄である だからかれらのこの年以後 かれらを聖なるマスジドに近付かせてはならない あなたがたがもし貧困を恐れても アッラーが御好みになれば その恩恵によって 主は やがてあなたがたを富ませるであろう 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
Related searches : Enrich With - Enrich Content - Enrich Yourself - Enrich Experience - Enrich Life - Enrich Knowledge - Enrich Lives - Enrich Myself - Greatly Enrich - Enrich Vocabulary - Enrich Your Life - Enrich Your Knowledge