Translation of "estimated to affect" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Estimated writing speed | 推定書き込み速度 |
Doesn't seem to affect business. | あ あの看板? 今は一般に 公開してないって意味なだけよ |
It tries to affect people. | 豊かな暮らしという 特定のイメージを |
I make sure that the cyclicity of the world doesn't really affect negatively the estimated error I've enclosed in the boundary. | 境界線で囲った推定される誤差に 悪影響を及ぼさないことを確かめます コンピュータモデルの演算にworld sizeを加えて |
Estimated time to firing range, 15 minutes. | 射程距離到達までの 推定時間 15分 |
Estimated time to strike intercept, two minutes. | 迎撃までの推定時間は 2分 |
Current estimated value, 246,000. | 今のところ見積もりで 246,000. |
This is going to affect everything. | みなさんも もし生き延びているとしてですが |
Do Not Affect | 作用しない |
Estimated drive time, 17 minutes. | 到着時間は 17分です |
An estimated 350,000 people were exposed to the bombing | 推定約35万人が被爆し |
We have estimated the damages to approximately 4,5 million. | クソ...ハリウッドで 仕事を貰う気だ |
It could affect my ability to reproduce. | たとえば そんなことはあるべきじゃないけれど... |
We estimated the damage at 1,000. | 私達はその損害を1000ドルと見積もった |
Earnings based on 2009 estimated earnings. | 覚えてますか 常に重要なことは |
So we've estimated that between 20 | 壁にかけられたライオン1頭につき 20頭から30頭のライオンが |
And they estimated that in 2008, | 128と予測しました |
IT WAS ESTIMATED THAT 30,000 WOMEN | アイルランド全体で およそ30000人もの女性が |
Eliza arrival estimated in 13 hours. | エリザ到着まで13時間 |
Rescue arrival estimated in 11 hours. | 救出ユニットの到着まで11時間 |
Rescue arrival estimated in 9 hours. | 救出ユニットの到着まで9時間 |
Eliza arrival estimated in 7 hours. | エリザ到着まで7時間 |
Eliza arrival estimated in 5 hours. | エリザ到着まで5時間 |
Eliza arrival estimated in 3 hours. | エリザ到着まで3時間 |
Eliza arrival estimated in 24 minutes. | エリザ到着まで24分 |
Eliza arrival estimated in 8 minutes. | エリザ到着まで8分 |
To see how we get those. Multiple, regression coefficients estimated. | 見る為に 全部同時に 一度の解析を |
An estimated 23 million people went to the polls today. | 2千3百万人が 投票したと推定される |
That didn't affect my decision to promote him. | それは人事に 影響しなかった |
We estimated the damage at 1000 dollars. | 私達はその損害を1000ドルと見積もった |
We estimated his losses at 100 dollars. | 私たちは彼の損害は100ドルと見積った |
How does friction affect him? | 動き始めるために摩擦が必要だ |
Why don't they affect me? | 笑い |
And these decisions affect Africa. | アフリカを旅して |
It doesn't affect me whatsoever! | 今日は人気歌手 Take One イ テイクさんが 遊びにやって来ました |
They affect our bank accounts. | 私たちの通信や年金基金に影響するのです |
How does that affect you? | 貴方に何の関係が |
It won't affect the test. | 構わんよ |
Will it affect the transporter? | 転送装置への影響は |
Would bloodwine affect the results? | ブラッドワインは結果に影響するのか |
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. | 今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている |
less than 250,000, compared to an estimated eight million in 1492. | 1492年には推定800万人だったのにです 時代は進んで |
There are 68 million people estimated to be in wheelchairs worldwide. | 車椅子を利用していると推計されています これは世界の人口の約1パーセントです |
Is this in fact going to affect their relationships? | これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか |
His old age is beginning to affect his eyesight. | 老齢で目がよく見えなくなってきている |
Related searches : Intended To Affect - Continue To Affect - Starting To Affect - Appear To Affect - Likely To Affect - To Affect Something - Liable To Affect - To Affect That - With Affect To - Seems To Affect - Estimated To Have - To Be Estimated - Estimated To Ship