Translation of "expense of profit" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And then instead of having an equipment expense, instead of having that expense, they'll have an equipment depreciation expense. | 設備の 減価償却費を会計に入れます いいですか |
Expense Report | 経費報告書Name |
Interest expense. | 利子経費です 負債の無い会社では |
EQ expense. | いいですか この場合 |
We live at the expense of the environment and of future generations, at the expense of our partners. | また 次世代やパートナーがいるからです 自分以外の物や人が 自分を支えているという |
On interest expense. | この余分な金融の為に |
Interest expense 500,000. | ということで 正味40万ドル |
Spare no expense. | 費用は惜しまない |
Spare no expense. | 費用は惜しまない |
Spared no expense. | 金は惜しまない |
So that's 50,000 of profit. | これは現金費用ではないので 当社の事業から 50,000 ドルを得ました |
So in any of these periods, the depreciation expense should be added back to the operating profit, to figure out the cash from operations. | 営業利益に追加することで 営業からの現金の収支を理解できます しかし |
Think of the expense, the human cost of that. | 人的損失の大きさを考えて下さい 前にお見せしたこの図に戻りましょう |
He traveled at the expense of the company. | 彼は会社の費用で旅行した |
But not at the expense of the moment. | 今をおろそかにするな |
This adds to the expense. | このために費用が増える |
So that's his interest expense. | それを書いてみましょう |
Really spectacular. Spared no expense. | ケニアの自然動物園など |
I paid the bill out of my expense account. | 勘定は経費で落とした |
Don't obtain wealth at the expense of your conscience. | 良心を犠牲にして富を得るな |
She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう |
He did it at the expense of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にしてそれをした |
He did duty at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にして義務を果たした |
He did it at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてそれをした |
He thinks of everything in terms of profit. | 彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます |
Keep of hens cost nothing. Profit practically | 鶏についてこのすべてナンセンスとは何ですか あなたがいたと仮定して私を導いた |
When it's of greatest profit to you? | あんたにとっては重要なのか |
So operating profit. | 今年は ー 100,000 です |
People, service, profit. | 遊びは生産性を高めます |
John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した |
He performed his duty at the expense of his time. | 彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした |
He completed his work at the expense of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやりとげた |
He completed his work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた |
He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた |
He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた |
He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にして その仕事を成功させた |
He pursued his career at the expense of his family. | 彼は 家族を犠牲にして仕事をした |
We're just showing some of the expense from previous years. | だから 現金の支払いは無いです |
That's barely enough to cover the expense of processing you. | お前の処理費用をカバーするのにも不十分だ |
The expense is chargeable on him. | その費用は彼が負担すべきだ |
The expense will fall on him. | 費用は彼の負担になるだろう |
I don't care about the expense. | 費用のことなどかまわない |
They did it at great expense. | 彼らは多額の費用をかけてそれをした |
I traveled at my own expense. | 私費で旅行した |
And then we have interest expense. | この人は負債がありません |
Related searches : Of Profit - Purpose Of Expense - Expense Of Substance - Estimate Of Expense - Free Of Expense - Nature Of Expense - Matter Of Expense - Expense Of Time - Item Of Expense - Type Of Expense - Function Of Expense - Expense Of Costs - Expense Of Power