Translation of "experienced strong growth" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Experienced - translation : Experienced strong growth - translation : Growth - translation : Strong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When humanity began to use coal and oil as fuel sources, it experienced unprecedented growth. | 急成長が始まった 時間とともに度合いは増す |
If you believe that infrastructures are very important for economic growth, then you would argue a strong government is necessary to promote growth. | 成長を加速させるため 強い政府が必要といえる 一般的に考えられるほど |
Growth | 瓶の中に菌が住んでいた |
Growth. | 成長だ 制度が成長を要求し続ける限り |
But they're experienced. | 運転手はベテランよ |
Suppose investors believe that growth will probably continue to be strong, but that maybe just maybe things will fall apart. In this case, it is entirely possible to have very low interest rates co exist with strong growth. | 投資家たちがこの先5 10年以内に万一起こり得る大惨事を心配していると想定してみよう 核爆弾テロや流行病の専門家によれば 実際に危険度は高い 投資家たちは高成長率が維持されうると信じているが もしかしたら あくまでも想定だが 状況が変わるかもしれないとも感じているしたら 非常に低い金利と高成長が両立される可能性は十分にある |
Spike growth | 刺の成長 |
Fueling growth. | そして より良い世界を作り出すこと |
producing growth. | どうすればいいのだろうか |
I experienced horse riding. | 私は乗馬を体験した |
Having experienced great cruelty, | 自分が価値のない存在だと 思い込むことが どんなことか知りました |
I have experienced it. | そうすれば クレイジーな プロジェクトをやって |
Do it, you're experienced. | さあ 前と同じように撃ってみなさいよ |
They need experienced people. | 経験者を必要としてます |
I've also experienced it. | 俺も経験あるからさ |
They experienced dreadful losses. | 彼等の宇宙船と勇気のみを持ち |
Be strong, be strong! Mom. | 強くなるのよ |
You know,strong strong opinions. | つまり... 強いという評判だ |
Stay strong, brother. Stay strong. | 心を強く 負けるな |
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し その中には神武景気や岩戸景気がある |
Strong | 太字 |
Strong | 強い |
Strong. | 簡単に入れるのか? |
Strong? ! | 強いのか |
Strong! | おおっ きつい |
Strong. | 力持ち |
Strong. | 濃いな |
Strong. | 強くだ |
He is young, but experienced. | 彼は若いけれども経験がある |
He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ |
He was experienced in business. | 彼は商売の経験が豊かだった |
He was experienced in business. | 彼は経験豊富なビジネスマンだった |
He was experienced in business. | 彼は商売経験が豊富だった |
I'm more experienced than Tom. | 私にはトムよりも多くの経験があります |
Now you've experienced slow thinking. | このファスト思考とスロー思考という2つのシステムは 生活の中で 感じ方や態度に大きな影響を与えています |
And having experienced great kindness, | 私は 最も弱い人間をケアすることの 大切さを知っています |
I've experienced it personally myself. | 長年怪我続きでしたが 40代前半にシューズを捨てると |
It's experienced by people occasionally. | では この度々行われる思いやりとは |
I've experienced violence, drug addiction... | そんな時何を言えばいいのでしょうか |
..and the most experienced crew. | そして 最も経験があるクルー |
That we've experienced an abduction? | 宇宙人に誘拐されたことが あるって伝えられるかしら? |
I think you experienced death. | あなたは 死後の世界へ行った |
That's called growth. | 人間はこんな感じに成長します |
Growth was negative. | 人々は自分たちの親よりも貧しくなっていったのです |
First, population growth. | もう1つは経済の発達です |
Related searches : Experienced Growth - Strong Growth - Experienced Rapid Growth - Experienced Significant Growth - Experienced Growth Rates - Experienced Economic Growth - Strong Growth Trajectory - Strong Sales Growth - Strong Profit Growth - Strong Growth Prospects - Strong Earnings Growth - Enjoy Strong Growth - Strong Organic Growth - Strong Growth Path