Translation of "experiences" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He had various experiences. | 彼はさまざまな経験をした |
Examine your life experiences. | あなたの本質的価値をはっきりさせて |
Bad experiences quickly disappear. | だからこそ この広大で孤独な宇宙にいても |
Ability, Personality and Experiences. | 形作られています |
Bad experiences quickly disappear. | 速やかに消え去ります それこそ この広大で孤独な宇宙にあって |
We actually don't choose between experiences, we choose between memories of experiences. | 未来のことを考える時でさえ 経験として考える事は 普通ありません |
He was rich in experiences. | 彼は豊富な経験をもっていた |
He is destitute of experiences. | 彼は経験に欠ける |
He recounted his unusual experiences. | 彼は奇怪な体験を詳しく話した |
He's had many bad experiences. | 彼はいろいろと不幸な目に遭っている |
He's had many unhappy experiences. | 彼はいろいろと不幸な目に遭っている |
He was rich in experiences. | 彼は経験がとても深かったのです |
He's had many unhappy experiences. | 彼は数々の不幸な経験をした |
All of these are experiences. | さて ここ数年 私はヨーロッパの |
Bad experiences are quickly forgotten. | 嫌な体験は瞬く間に消えてしまうのです |
Bad experiences are quickly forgotten. | 嫌な体験は |
Oh, absolutely. Afterlife, neardeath experiences. | 臨死体験をすると |
Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える |
I lost 27 years of experiences. | 人は過去があるからこそ 独自の存在であり得る では 私は誰なのでしょう |
We try to make interactive experiences. | 私たちは ストーリテラー だと思っています |
All of us have these experiences. | 何を愛し 何を嫌い |
it's a person's life experiences, memories. | 人の人生さ... 経験... 記憶... |
She talked long of her experiences abroad. | 彼女は外国の経験について長々と話した |
He had various experiences in his life. | 彼は生涯にさまざまな経験をした |
I had a bunch of different experiences. | 最初の方についた 大隊指揮官の下では |
They talk about these kinds of experiences. | あなたにも そんな時がありませんでしたか |
This is people designing their own experiences. | ここから学べることがあります |
We have sensations and experiences as well. | 単に理知的なものだけでは ありません |
So if you're extroverted you just might have wider range of experiences, more diverse range of life experiences. | より多様な人生経験 それらは相関があるかもしれず それが結果としてより幸福なのかも |
We had many bitter experiences during the war. | 戦争中は私たちは多くの辛い思いをした |
Young people must profit from their bitter experiences. | 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない |
These are human experiences and we need them. | お互いの価値や信念について 学ぶ必要があるのです |
Those are all experiences. Think about TED itself. | カンファレンスの世界での 体験の首都 でしょう |
And from these early experiences as a child | 私は風景が大好きになりました |
I want the needs or experiences it fulfills. | これが 所有 に比べて 使用 が勝るという |
We all are products of our childhood experiences. | それにしても アラバマ州バーミンガムで 中学3年生だったあの時から |
Share some of your life experiences with me. | どんな問題に深く |
As I reflect on these experiences with you, | 物事を単純化したり |
I actually want them to create those experiences. | 文字通り彼らの想像力を元に |
And many experiences like this happened to me. | もうひとつの経験は鉱山で働いている子のことです 彼は3ヶ月の休暇で家に戻っているところでした |
And then the next step is our experiences. | さまざまなことを経験し 毎日 毎秒 そこから学んでいます |
And share your experiences with us in TEDxSapporo. | あなたが主役になってください |
It's not having experiences that makes us wise. | 経験を新たにするということではありません これまでにあった 自分を賢くする体験に |
It's because they gained new knowledge, new experiences. | 得た結果です 今の地球には多くの問題があり |
We hope to have more experiences like this | 以上 ASK IN A BOXのシスターでした ありがとうございました |