Translation of "expiration of contract" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Contract - translation : Expiration - translation : Expiration of contract - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Expiration
保存先
Expiration
有効期限
Expiration date
失効
Expiration time
失効時間
Expiration time
有効期限 NAME OF TRANSLATORS
Change Expiration...
有効期限を変更...
Illogical expiration times.
不合理な有効期限です
Choose New Expiration
新しい期限を選択Key has unlimited lifetime
Set expiration date to today
失効日を今日に設定
Illogical blocking vs. expiration times.
ブロッキングの期間と有効期限の関係が不合理です
This planet had an expiration date.
発見した 最初の文明であった
Time when account will be disabled after expiration of password
パスワード有効期限を過ぎて アカウントが失効するまでの期間
Show the expiration value in key manager.
鍵マネージャに有効期限を表示する
Your contract
契約書だよ けいやくしょだよ Your contract
Defense contract.
Defense contract.
Plus 20,000 for breach of contract.
もう20000は違約金です
I have something of a contract.
契約のようなものがあってね
When did everything start having an expiration date?
どんな物にも 期限の日付がある
Here's your contract.
これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract.
What military contract?
軍の契約って何?
Mr Smith is accused of breach of contract.
スミス氏は契約違反で告訴されている
We'll make it part of the contract.
それは規制されることの無かった支配体制への一撃でした
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled.
それなら契約破棄する
That's against the contract.
それでは契約と違う
I fulfilled my contract.
約束は果たしたわ
We had a contract!
契約をしたよな
The pupils of our eyes contract in sunlight.
私たちのひとみは日のあたる所では収縮する
As of midnight tonight the contract becomes effective.
今夜の12時からその契約は効力を発する
The businessman is thinking of receding from the contract.
その実業家はその契約から身を引くことを考えている
The Goblet of Fire constitutes a binding magical contract.
炎のゴブレットは 拘束力のある魔法契約ですから
I carefully explored the contract.
私は契約書をよく調べた
The contract was rather loose.
契約はかなりいいかげんなものだった
Not according to the contract.
契約ではね
Right here. Here's our contract.
その件の契約書だ
I've got a contract for...
違うでしょ
Yeah. I've got a contract!
ああ 契約
We cannot refuse that contract.
依頼は断れないわ
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている
Because of the contract, he is bound to deliver them.
契約なので彼はそれらを配達する義務がある
As a matter of fact, we added to the contract.
もし 1年間に50回以上バッテリーを交換した場合は
Right. It's not in my contract, this kind of duty.
そんなの契約にないしな
They are satisfied with the contract.
その人たちは契約に満足している
Here's the key, here's the contract.
これがキー これが 契約書です
They made him sign the contract.
彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた
I worked on a yearly contract.
私は1年契約で働いた

 

Related searches : Contract Expiration - Contract Expiration Date - Expiration Of Insurance - Expiration Of Warranty - Expiration Of Claims - Expiration Of Deadline - Time Of Expiration - Year Of Expiration - Date Of Expiration - Expiration Of Validity - Notice Of Expiration - Expiration Of Liability - Expiration Of Patents