Translation of "expresses itself through" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Expresses itself through - translation : Itself - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
広がっていきます それであの右下の図は
Suggesting that God expresses Himself or Herself through powerlessness, rather than power.
するという見方や
The statue expresses freedom.
その像は自由の象徴である
His face expresses joy.
彼はうれしそうな顔をしている
R2 expresses his relief also.
R2も安堵しております
Then watch Gotham tear itself apart through fear.
ゴッサムはその恐怖で 自らを引き裂くのだ
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす
Google enriches itself by enriching thousands of bloggers through AdSense.
アマゾンは APIを
A boolean A boolean expresses a truth value.
論理型は 最も簡単な型です boolean は 真偽の値を表 します この値は TRUE または FALSE のどちらかになります
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない
The author expresses his passion for his love.
作者は恋人に対する情熱を表現している
No one expresses themself the way Abby does.
私に感情がないって
It's like, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself...
つい口ずさんじゃう. . グルグル.
That's a tiny amount of material, but the way that ultimately expresses itself is what makes changes in humans and in all species.
それが最終的には ヒトや他の種の変化を生み出すのです 現在 既にゲノムを解読することができます
So, it copies itself and scatters the templates through the ocean.
海を越えてテンプレートをまき散らすのです そうやって情報が広がります
I admire a person who expresses a frank opinion.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います
It expresses, but it doesn't solve, an underlying problem.
問題を浮き彫りにするだけです また常に
And if you have money, you might try to fulfill this hunger through purchasing, through buying things, or through accumulating money itself.
買うことによって飢えを満たせるかもしれません 物を買ったり お金そのものを蓄えることによって そうして 私たちは成長の限界に近づいています
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので とても人気がある
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
ロシア 人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は 過去 現在という長いスパンを表現するものです
You cannot feel it because your identity ...has spread itself right through the consciousness.
なぜなら あなたのアイデンティティが 意識をとおして 広がってしまっているからです だから そのように感じてしまうのです しかし この思い違いを乗り越えることは 決して難しくありません
Because in ALL leukemia, that set of genes over there over expresses.
MLL型は真ん中の遺伝子が
Thumbs down! Even the thumb itself is an adaptation formed through the process of natural selection.
これまで見てきた進化は 小進化 と呼ばれ
As will disperse itself through all the veins That the life weary taker mall fall dead
と性急な粉がfir'dとしてトランクが激しくとして息のdischarg'dされる可能性があること
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.
次には 主賓がそれらを開き 品定めをするのである
Left to itself, the baby cried itself to sleep.
一人になると 赤ん坊は泣きながら寝入った
learn by itself to customize itself to your preferences.
アルゴリズムは今日 人間の学習について理解し
History repeats itself.
歴史は繰り返す
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた
JS Cuts itself.
折りたたむ重要性は 介在的吸水力の向上にあります
JS Cuts itself.
面白いことに
Autism creates itself.
2歳になる前に診断 療育等 医療が介入できれば
It organizes itself.
これは自己組織化の能力を持つ
Consider definition itself.
何かを定義するとき 私たちは言葉を使って
It's arming itself.
武装してやがる
It's simplicity itself.
単純に言えばそうだ
The wall itself
自体
Eternal evil itself.
永遠な悪 そのもの
It uploaded itself.
自分自身をアップロードしたんだな
Again, think about, think that through for a second if and only correlates with itself is 0.34.
考えてみましょう それは他の何とも相関しないでしょう
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
水色は澄んだ水の色を表し 明るく淡い青色のことである
The Don Government thanks you for your display of valour and expresses its sympathy.
ドン地区政府を代表して あなたの勇気を称えると共に お悔やみを申し上げる
I believe that nature will choose for itself, from itself,
みんな 自分で選択し... 生存のために立ち向かうと 思います

 

Related searches : Expresses Itself - Distinguish Itself Through - Distinguishes Itself Through - Manifest Itself Through - Expresses Himself - Expresses Appreciation - This Expresses - He Expresses - It Expresses - Expresses Concern - Expresses Confidence - Expresses No Opinion - Expresses The Need