Translation of "expression of pain" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Made of pain | 苦痛だけだから |
It's an expression of love. It's an expression of | いやだ 本当に泣き出してしまいそうだわ |
Expression goes to expression plus expression. | 考え方としてはこうです |
Expression goes to expression plus expression. | のつく形やnumにもなります |
I'm afraid of pain. | 痛みが怖い |
A lot of pain. | 耐え難い苦痛 |
They're of pain, suffering. | とても 辛い |
Pain, pain, go away. | 痛いの痛いの飛んで行け |
Pain, pain, go away. | 痛いの痛いの飛んでいけ |
No pain, no pain. | ご清聴 ありがとうございます |
Bad pain. Bad pain. | 痛くて |
We have one expression on top of another expression. | しかし これを簡素化し |
Then expression goes to expression minus expression. | このnumが6なので こちらのnumは5に違いありません |
Example of expression value | 表現に値を代入した例 |
Their pain is your pain. | 自己という感覚は他の生き物を 含むように拡張されます |
This expression is just another way of writing this expression. | n を置き換えます |
Pain? | お医者さんみたいね |
Pain. | 苦痛 |
Pain | 痛いっつーの |
Walk around pain of surviving | 一人だけ生き残ったことの苦痛を |
If I'm using expression goes to expression plus expression, | 1つのノードに3つの子を持ちます |
Instead of maximizing this expression, | この式の対数を最大化するのです |
There's our first grammar rule, expression goes to expression expression. | 2つ目にはマイナス記号が入ります |
Expression | 式 |
Expression | 語句 |
Expression | 表現 |
Young Skywalker is in pain... terrible pain. | 若きスカイウォーカーが苦しんでおる ひどい痛みじゃ |
Pleasure is the source of pain. | 楽あれば苦あり |
Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい |
She gave a cry of pain. | 彼女は痛くて悲鳴を上げた |
Tom was complaining of back pain. | トムは腰痛を訴えていた |
That took care of the pain? | 痛みは治まった |
A time of hardship and pain. | 困難と苦痛に満ちた時代 |
He's in a lot of pain. | かなり 辛そう |
We've seen that before with expression goes to expression plus expression. | 正規表現にあるi は 文法では4つ目のルールのioptに対応します |
An expression can be a number or an expression plus an expression or an expression minus an expression or maybe a negated expression, like negative 3. | 3のような形になります 解析木を作っていきます |
In pain? | 痛み |
Here pain? | これ痛い |
No pain! | 痛みを捨て! |
Her pain. | 彼女の苦痛です |
But pain... | でも こうすれば... |
No pain. | 痛みはない |
No pain. | 苦痛は無く |
And yet, I believe it is the expression expression of the city, expression of our own space that gives meaning to architecture. | 街の表現性 我々自身の空間の表現性が 建築に意味を与えると信じています そしてもちろん 表現的な空間は静かにしていません |
A lot of failure. A lot of pain. | 何度も自分を疑うこともするでしょう |
Related searches : Of Pain - Pain Of - Levels Of Expression - Range Of Expression - Expression Of Solidarity - Expression Of Time - Expression Of Protest - Liberty Of Expression - Expression Of Life - Ability Of Expression - Expression Of Support - Ways Of Expression