Translation of "extent of utilisation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This is the extent of my ability. | これが精一杯です |
The extent of the damage is inestimable. | 損失の程度は計り知れない |
But, that's like the extent of it. | 今回 この実験をするにあたって 私は |
Map showing the extent of the destruction | 爆心地から半径2キロ以内の全てが 完全に破壊され 焼き尽くされました |
Carried into a wide extent of country. | ああ その と お り さ 広い地域に移す か |
But that's the extent of my involvement. | でも 私が言えるのは そこまでだ |
For a known extent. | 定められた時期まで |
Only to limited extent. | だから 行動や価値観が重層的に存在する社会では |
We don't know the extent of his condition. | 彼の状態についてその 程度が分からないわ |
This is at best the extent of my magic. | 私の手品はせいぜいこんなもんです |
The extent of its knowledge goes to your Lord. | その終末 の知識 は あなたの主にあるだけ |
Q. To some extent, yes. | 感覚が |
Jimmy is to some extent capable of performing this operation. | ジミーはある程度この操作をすることができる |
The teacher was surprised at the extent of his knowledge. | 先生は彼の知識の広さに驚いた |
is it free? Was the full extent of my german. | ドイツ語はさっきのしか 知らないんだ |
The wide extent of the corruption requires a coordinated approach. | 広範囲の腐敗のため 連携行動をする |
I trust him to some extent. | ある程度までは彼を信頼している |
She speaks Japanese to some extent. | 彼女はある程度なら日本語を話せる |
He's unlucky to a pitiful extent. | 彼は気の毒な程不運だ |
We don't know the extent yet. | 現段階では まだなんとも... |
Select here the value which represents the extent of the implosion. | 正弦波の波長を表す値を選択します |
However, it's hard sometimes to remember the extent of that urbanization. | 時として難しいものがあります 今世紀半ばには |
The cause of this is, to a large extent, grand corruption. | 大規模な腐敗にあるのです どうして世界銀行は |
I don't believe I fully gauged the extent of your strength. | 想像以上の力を 持ってるようね |
To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか |
To what extent was the report true? | どの程度までそのそのうわさは本当だったか |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度本当だ |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度まで真実である |
The rumor is true to some extent. | ある程度までその噂は本当だ |
You are right to a certain extent. | ある程度君の言い方は正しい |
You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい |
You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい |
To some extent I agree with you. | ある程度まで私はあなたに同意する |
I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ |
I agree with you to some extent. | 私はあなたにある程度は同意できる |
I agree with you to some extent. | ある程度は君に賛成します |
His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい |
I can understand you to some extent. | 私はあなたのいうことはある程度わかります |
I have studied Psychology to some extent. | 私は ある程度まで心理学を勉強しました |
Business is, to a large extent, improving. | 景気はかなり上向きである |
To what extent are these people right? | 私が生まれた頃 世界の子供の人口は10億以下でした |
North Korea did that to some extent. | イランは現在進行中で |
Cars can do this to some extent. | 特に変化のモデルが備わっていれば可能です |
We could see the full extent of the park from the hotel. | ホテルからその公園の全景が見渡せた |
I accept what you say to some extent. | 君の言ったことをある程度まで受け入れます |
Related searches : Degree Of Utilisation - Utilisation Of Limits - Utilisation Of Funds - Utilisation Of Losses - Conditions Of Utilisation - Utilisation Of Provisions - Utilisation Of Capacity - Utilisation Of Resources - Utilisation Of Vehicles - Utilisation Of Land - Utilisation Of Assets - Rate Of Utilisation - Level Of Utilisation