Translation of "eyeballs" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

Remember our firefly with human eyeballs?
ライトから見える表面は照らされ 見えない表面は影になります
Give me some eyeballs on the street.
カメラと繋げ
I'll play this until your eyeballs completely dissolve.
59秒後
Give me eyeballs on the street. Let's go.
監視カメラを
Oz was up to its eyeballs in rabbits again.
魔法使いが兎に手助けしたのね
Get out. Hey, why don't you get your eyeballs pierced?
目玉にピアスしろ
Could you point that a little more directly into my eyeballs?
できる 笑  まだ少し見えるんだ
Don't you ever look at your own eyeballs in the mirror?
鏡で自分の顔を 見た事がないの
This light could burn your eyeballs right out of your skulls.
さもないと 強い光で目をやられますから
Sweetie, where you been? I'm up to my eyeballs in tickets.
忙しいのに どこにいたの
They're, like, written on the inside of my eyeballs, all right?
その文句は 眼球に刻まれて いつでも見える みたいにね.
Anyone else feels like... they've got frakking ants crawling behind their eyeballs?
みんな思ってる 目の裏でアリが這ってる
So, if after you search on YouTube, there are actually videos of this amazing kid who tragically because of cancer had his eyeballs removed, so this is a kid with no eyeballs.
実際の動画があるよ 悲運にも目玉にガンを患った為 目玉を失った子供が
Normally, visual signals come in, into the eyeballs, go to the visual areas in the brain.
脳の視覚エリアに行きます 実は視覚だけに関係する部分が脳の後部に30箇所あります
Honey doll, i have a product that is going to put a dent in your eyeballs.
ボタンを押すと 全て宙で止まる
He can shoot a basketball into a hoop and this is a kid with no eyeballs.
シュートも出来る これが目玉の無い子供なのだ 三番目の例は
I've got these Iraqi eyeballs a friend of mine brought back to do some studies on.
友人が研究の為に 持ち帰ったんだ
So the headlights are eyeballs, the pupils can dilate, we have directional audio, we can throw sound directly at people.
指向性音声で通行人に 話しかけることもできます このプロジェクトのすごさは
Do you want to see a lightningrich black opal that'll knock your eyeballs out of their sockets? Look at this.
ブラック オパールの まばゆい輝き
Thank you. Our media is built around putting your eyeballs on their print or on their website and keeping them there.
そしてそこにそれらを保つ 維持する最良の方法 そこに彼らは死にあなたを怖がらせるためです
You can estimate its gaze direction from those eyeballs covering its camera, and you can tell when it's actually seeing the toy.
おもちゃを見つける様子が わかります ちょっと感情的な反応を示しましたね
And while you're sitting pretty with a case of Andorian shingles, see if you're still so relaxed when your eyeballs are bleeding.
つまり体中に ブツブツを立てながら 目玉から血を流して 寛げるぞ
The person was killed by stabs in the heart, but they just deposited the knife by putting it through one of the eyeballs.
しかし犯人はさらにナイフを 片方の眼球に刺したままにしたのです 別の事例を紹介します
The person was killed by stabs in the heart, but they just deposited the knife by putting it through one of the eyeballs.
しかし ナイフはそこから引き抜かれ 眼球に差し込まれていました 次のケースは
But if your goal is no longer to direct the traffic, but maybe to count the cars that go by, then more eyeballs are better.
通過車両の台数を数えるなら 人数が多い方がいいのです 助けを求めることができるのです
The point is... if the good officer gets his hands on these papers, you know you're going to be up to your eyeballs in IRS auditors.
その警部が気づいたら すぐ税務局の検査が行われる
Private Pyle, I'll give you three seconds exactly three fucking seconds to wipe that stupidlooking grin off your face or I will gouge out your eyeballs and skullfuck you.
3秒だ 間抜け アホ面を続けるなら 目玉えぐって 頭蓋骨マンコしてやる
Men whom neither merchandise nor sale beguileth from remembrance of Allah and constancy in prayer and paying to the poor their due who fear a day when hearts and eyeballs will be overturned
人びとは 交易や商品に惑わされないで アッラーを念じ 礼拝の務めを守り 定めの喜捨に怠りなく かれらの恐れは心も目も転倒する日である
I watched her realize that, by putting the things that she knows to be true into the work she's doing, she can create poems that only Charlotte can write, about eyeballs and elevators and Dora the Explorer.
作品に込めることで 自分だけが書ける詩を作れることに 彼女が気づくのを 目の当たりにしました 目玉 に エレベーター に ドーラといっしょに大冒険
I'm sitting at this big banquet table and all the victims of all the murders I ever worked are there and they're staring at me with these black eyeballs because they got eightball hemorrhages from the head wounds.
大きなテーブルに座って... 担当した殺人事件の被害者たちが準備をしてる 彼らは真っ黒な目で俺を見つめる...