Translation of "fairly enough" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Fairly. | まあな |
This is close, but not enough since they were both seem fairly even. | 結果は似ていて 区別がつきません 答えは 任意の順序の数を数えることです |
That's fairly reasonable. | まあ手ごろな値段だな |
It's fairly easy. | こうやって一列に並ぶのが 中期 |
It's fairly simple. | 別な使い方は |
It's fairly interesting. | カラスは本当に賢いんです |
Yes, fairly horrid. | もうクタクタよ |
It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい |
That was fairly easy. | チェックする必要があるものは この変数outを読み込む文です |
They're fairly liquid securities. | 流動性の高い証券という意味は それらの市場があり |
looked, actually, fairly happy. | 猿にも頼んでみました |
It's fairly self explanatory. | 物理的な会話スペースを作ってくれます |
I'm fairly alarmed here. | デカいものが こっちへ |
it is fairly congested | 見てのとおり渋滞ですからね |
Spectrophotometry sounds fairly sophisticated, but it's really based on a fairly simple principle. | かなり教養深そうに聞こえますが わりとシンプルな原理に基づいています 2つの溶液があって |
At the end of this course, you will know enough Java to be able to solve fairly complex problems. | 最終的には複雑な問題を解決できるほど Javaに詳しくなるでしょう しかしコンピュータ サイエンスとは プログラミングだけではなく |
She fairly jumped for joy. | 彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった |
They allotted the profits fairly. | 彼らは利益を公平に分配した |
He deals fairly with people. | 彼は人に公正に振る舞う |
He ruled his kingdom fairly. | 彼は自分の王国に善政を施した |
He acted fairly toward me. | 彼は私に対して公正にふるまった |
He speaks English fairly well. | 彼はかなりうまく英語を話す |
He acted fairly towards me. | 私に公正に振る舞った |
That's a fairly reasonable price. | まあ手ごろな値段だな |
But it's still fairly quiet. | 数ブロックか 数マイル先の専用飛行場まで |
It fairly overcame my Nervii. | 私はちょうどその時鐘のラングの火災これで私の頭を沈めて 大急ぎでいた |
That much is fairly obvious. | しかしEはBにも従属しているのです |
So that's fairly straightforward too. | これができるのは数ではなく Pythonのタプルが等しい時です |
This is fairly straight forward. | それぞれの平方根を求めるだけです |
Well, that's fairly straight forward. | 不具合を見つけた時に 状態のどの部分に誤りがあるのか分かります |
The recipe is fairly simple. | ステップ1 スピリチュアルな食事をすること |
So this is fairly straightforward. | これはすべて 0 です |
I think it's fairly close. | そうだよ |
A fairly good poker player, | 相手が何を考えているのか |
Enough! Enough! | やめろ 充分だ |
Enough, enough. | もういい |
I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough. | 偉くない とかそんなことです こうした気持ちを芽生えさせるのは |
Enough, enough, men! | やめ ろ も う た く さ ん だ |
Enough is enough. | 十分で十分です |
Enough, Jesse. Enough. | もう たくさん 限界よ |
The foreigner speaks Japanese fairly well. | その外国人はかなりうまく日本語を話す |
He has a fairly large fortune. | 彼は相当な財産を持っている |
Your partner will be decided fairly... | あみだくじにしました |
It's a fairly well established number. | X線ガスの形で存在し それが極限 |
It can actually be fairly complicated. | たまに0か1を決定するための入力が 複雑な場合もあります |
Related searches : Fairly Priced - Treat Fairly - Fairly Large - Fairly Accurate - Fairly Limited - Fairly Close - Fairly Recent - Fairly Low - Fairly Quickly - Fairly Confident - Fairly Represent - Fairly Certain